Sentence examples of "Фелипе" in Russian
Translations:
all53
felipe53
Новый президент, Фелипе Кальдерон, высказался о необходимости разделения мексиканских монополий.
The new president, Felipe Calderón, has spoken of the need to break up Mexico's monopolies.
Общественный редактор "Таймс" ставит Фелипе в Манхэттенский список Самых Приоритетных.
Social editor of the Times puts Felipe on Manhattan's Most Eligible list.
Фелипе нашел дохлую крысу в холодильнике, еще одну - в кладовой.
Felipe found a dead rat in the cooler, another in the storeroom.
В этом месяце Фелипе Кальдерон празднует свою второю годовщину в качестве президента Мексики.
This month, Mexico’s Felipe Calderón celebrates his second anniversary as president.
Мексиканской "Программе возможностей", возглавляемой президентом Фелипе Кальдероном, сейчас широко подражают по всей Латинской Америке.
Mexico's "Opportunities Program," led by President Felipe Calderón is now being widely emulated around Latin America.
Президент Мексики Фелипе Кальдерон никогда не хотел впутываться в споры и идеологические столкновения стран Латинской Америки.
Mexican President Felipe Calderón has never wanted to entangle himself in Latin American disputes and ideological confrontations.
президента Мексики Фелипе Кальдерона, президента Чили Себастьяна Пиньеру и, среди других, президента Либерии Элен Джонсон-Серлиф.
President Felipe Calderónof Mexico, President Sebastián Piñera of Chile, and President Ellen Johnson Sirleaf of Liberia, among others.
Конечно же, оба они принадлежат перу одного и того же автора: 45-летнего историка Фелипе Пигна.
Both, of course, are by the same author: Felipe Pigna, a 45-year-old historian.
По сравнению с насильственными тактическим приёмами своего мексиканского коллеги президента Фелипе Кальдерона, Колом кажется смирившимся с поражением.
Compared with the strong-arm tactics employed by his Mexican counterpart Felipe Calderón, Colom seems resigned to defeat.
Тем не менее, с Фелипе Пересом Роке в качестве министра иностранных дел Куба продолжает проводить прагматическую внешнюю политику.
Nevertheless, with Felipe Pérez Roque as Minister of Foreign Affairs, Cuba continues to conduct a pragmatic foreign policy.
В число прочих обсуждаемых кандидатур включались имена Фелипе Гонсалеса, бывшего премьер-министра Испании, и Вима Кока, премьер-министра Нидерландов.
Other candidates whose names were canvassed included Felipe Gonzales, former prime minister of Spain, and Wim Kok, prime minister of the Netherlands.
Через три месяца после того, как новый президент Мексики Фелипе Кальдерон вступит в должность, многие сочтут это сомнительной честью.
Three months from now, when Mexico's new president Felipe Calderón takes office, many will consider it a dubious honor.
Понимаете, Франческо, как Фред Флинтстоун, по сравнению с Фелипе, но он будет драться до последнего, чтобы удержаться в семейном бизнесе.
You know, Francesco's like Fred Flintstone compared to Felipe, but he'll fight hard to hang on to the family business.
Несколько сегодняшних глав государств можно считать технократами: президента Мексики Фелипе Кальдерона, президента Чили Себастьяна Пиньеру и, среди других, президента Либерии Элен Джонсон-Серлиф.
Several current heads of state could be considered technocrats: President Felipe Calderónof Mexico, President Sebastián Piñera of Chile, and President Ellen Johnson Sirleaf of Liberia, among others.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert