Beispiele für die Verwendung von "Флуктуации" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle32 fluctuation28 andere Übersetzungen4
Система автоматического контроля отмечает незначительные флуктуации. The automatic control system shows a low sliding factor.
Ретроспективные опросы населения обычно выявляют значительные флуктуации. In cases where household survey data has tracked the same families over time it is common to find considerable churning under the surface.
Если даже экономическое развитие и не приводит к изменению совокупного неравенства, то в любом случае на всех общественных уровнях есть выигравшие, а есть и проигравшие. Ретроспективные опросы населения обычно выявляют значительные флуктуации. Even when inequality does not change with growth, one finds both gainers and losers at all levels of living. In cases where household survey data has tracked the same families over time it is common to find considerable churning under the surface.
В результате избытка на текущих счетах и флуктуации процентной ставки в рамках 3-4% валютные резервы выросли с 4 млрд. долларов США в 1990 году до 70,3 млрд. долларов США в конце 2002 года. Их хватило бы на оплату 15-месячного импорта страны. As a result of a current-account surplus and an interest-rate differential of 3-4%, foreign reserves reached $70.3 billion by the end of 2002 – enough to cover almost 15 months of imports – up from only US$4 billion in 1990.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.