Exemples d'utilisation de "Фонарь" en russe
передний противотуманный фонарь: белый или желтый селективный
front fog lamp: white or selective yellow
Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела.
The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters.
На ковчеге мы видим трубу, надземную часть, фонарь и флюгер.
There is a funnel, an aerial part, a lamp and clockwork key on the ark.
Держит фонарь, а на улице буран, Я знал, что он будет в ярости.
He was holding a lantern and he was in the blizzard, and I knew he was gonna be angry.
А тогда снаружи один фонарь висел да и тот бураном задуло.
But then there was one street lamp and a storm, to make things worse.
Хватит ли этого, чтобы зажечь фонарик, уличный фонарь или осветить квартал?
Enough to power a flashlight, street lamp, an entire city block?
Господи, я надеюсь, они не разобьются о какой-нибудь уличный фонарь.
God, I hope they don't end up wrapped around a lamp post.
Так вот, он так разволновался, что включил фонарь, чтобы увидеть побольше, но кальмар и не подумал уплывать, так что мой коллега включил белые прожекторы на аппарате, в один миг перенеся существо из легенд на видео высокого разрешения.
And then he got so excited, he turned on his flashlight because he wanted to see better, and the giant didn't run away, so he risked turning on the white lights on the submersible, bringing a creature of legend from the misty history into high-resolution video.
если Вам вдруг вздумается выйти на охоту ночью, возьмите шахтёрский фонарь.
If you happen to want to hunt animals at night, you take a miner's lamp, which is a pit lamp.
" 2.7.16.1 светоотражающие регистрационные знаки или фонарь (фонари) заднего регистрационного знака;
" 2.7.16.1. retro-reflecting registration plates or a rear registration plate lamp (s);
задний противотуманный фонарь (F), официально утвержденный в соответствии с поправками серии 01 к Правилам № 38;
A rear fog lamp (F) approved in accordance with Regulation No. 38, 01 series of amendments;
боковой габаритный фонарь (SМl), официально утвержденный в соответствии с настоящими Правилами в их первоначальном виде.
A side-marker lamp (SM1) approved in conformity with the present Regulation in its original form.
задний габаритный фонарь (R), официально утвержденный в соответствии с поправками серии 01 к Правилам № 7;
A rear position lamp (R) approved in accordance with Regulation No. 7, 01 series of amendments;
фонарь заднего хода (AR), официально утвержденный в соответствии с Правилами № 23 в их первоначальном виде;
A reversing lamp (AR) approved in accordance with Regulation No. 23 in its original form;
Его фонарь потух, потому что он пробыл в шахте почти неделю, прежде чем мы смогли до него добраться.
Light went out in his lamp 'cause he was down there damn near a week before we could get to him.
Отобранный фонарь подвергается фотометрическим измерениям на предмет минимальных значений в точках, перечисленных в приложении 3, и требуемых координат цветности ".
The sampled lamp shall be subjected to photometric measurements for the minimum values at the points listed in Annex 3 and the required chromaticity coordinates.
Эксперт от Соединенных Штатов Америки сообщил GRE, что в Северной Америке фонарь заднего хода служит также для предостережения пешеходов.
The expert from the United States of America informed GRE that in North America a reversing lamp served also the purpose of warning pedestrians.
Отобранный фонарь подвергается фотометрическим измерениям на предмет минимальных значений в точках, перечисленных в приложении 4, и требуемых координат цветности ".
The sampled lamp shall be subjected to photometric measurements for the minimum values at the points listed in Annex 4 and the required chromaticity coordinates. "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité