Beispiele für die Verwendung von "Ханта" im Russischen mit Übersetzung "hunt"
Я думаю, мистера Ханта можно убедить сделать анонимное пожертвование.
I think Mr. Hunt can be persuaded to make an anonymous donation.
А кто-нибудь еще видел доктора Ханта на скотном дворе?
Did anyone else see Dr. Hunt in the barnyard?
Это крупнейший шельфовый ледник в Арктике, ледник имени Уорда Ханта.
This is the largest ice shelf in the Arctic, the Ward Hunt Ice Shelf.
У меня разрыв селезёнки через 20 минут, а у Ханта личные проблемы.
I've got a lacerated spleen in 20 minutes, and Hunt had a personal matter come up.
Он сказал, что она подружка Марио Ханта, значит, Марио Хант позвонит ей, рано или поздно.
He said the girl is Mario Hunt's girlfriend, so Mario Hunt's gonna need to check in at some point.
После расследования о дисквалификации гонщика Джеймса Ханта на Гран-При Испании, было решено отменить эту дисквалификацию, признать его победу и вернуть заслуженные очки.
Following an inquiry into the disqualification of driver James Hunt from the Spanish Grand Prix, it has been decided to overturn this disqualification and to restore his victory and reinstate his points.
Постановлением от 7 августа 2001 года Председатель Трибунала передал дело из Судебной камеры III на рассмотрение Судебной камеры II в составе судьи Дэвида Ханта (председательствующий судья), судьи Флоренс Мумбы и судьи Патриции Уальд.
By order of 7 August 2001, the President of the Tribunal transferred the case from Trial Chamber III to Trial Chamber II, comprising Judge David Hunt (Presiding), Judge Florence Mumba and Judge Patricia Wald.
Судебная камера (в составе судьи Мумбы, председательствующего судьи, судей Ханта и Покара) организовала еще одну первоначальную явку 24 сентября 1999 года, во время которой обвиняемые не признали себя виновными по всем пунктам обвинения.
The Trial Chamber (Judge Mumba presiding, Judges Hunt and Pocar) held a further initial appearance on 24 September 1999, during which both accused pleaded not guilty to all counts.
Сначала его дело было передано на рассмотрение Судебной камеры II в составе судьи Дэвида Ханта (председательствующий судья), судей Флоренс Мумбы и Лю Дацюня, а впоследствии на рассмотрение сформированной в ином составе Судебной камеры II в составе судьи Вольфганга Шомбурга (председательствующий судья), судей Флоренс Мумба и Кармеля Агиуса.
His case was initially assigned to Trial Chamber II, comprising Judge David Hunt (Presiding), Judge Florence Mumba and Judge Liu Daqun, and thereafter to a differently constituted bench in Trial Chamber II, comprising Judge Wolfgang Schomburg (Presiding), Judge Florence Mumba and Judge Carmel Agius.
Решения Камеры (в составе судьи Ханта, председательствующего судьи, судей Мумбы и Лю) по этим ходатайствам (соответственно от 11 февраля и 11 мая 2000 года) были в первую очередь нацелены на требование о конкретности пунктов обвинительного заключения в связи с участием обвиняемого в совершении предполагаемых нарушений или его ответственностью.
The decisions of the Chamber (Judge Hunt presiding, Judges Mumba and Liu) on these motions, dated 11 February and 11 May 2000, respectively, focused primarily on the requirement of specificity of pleading in an indictment in relation to the accused's participation in or responsibility for the crimes alleged.
Майор Оуэн Хант, солдат армии США, второй хирургический.
Major owen hunt, U S Army, second forward surgical.
Хант и Макларен определённо дадут ответ на это.
Hunt and his McLaren have certainly given us the answer.
Хант проходит его, чтобы завершить свой первый круг лидером.
Hunt comes through to complete his first lap leading the field.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung