Beispiele für die Verwendung von "Цену" im Russischen mit Übersetzung "price"

<>
Введите цену топлива за галлон. Enter the fuel price per gallon.
Цену обезлесения очень сложно преувеличить. The price of deforestation can hardly be overstated.
Он по - постоянно поднимает цену. He keeps raising the price.
Она, скорее всего, набивала цену. She was probably holding out for a higher price.
Африка платит особенно высокую цену. Africa is paying a particularly heavy price.
Выдает цену, расположение и отзывы. It gives you the price, and the location and ratings.
Стоимость упаковки включена в цену. Packing charges are included in the price.
Захвати рынок, потом повысь цену. Corner the market, then raise the price.
Я поднимаю цену, ты бесишься. I raise the price, you get pissed off.
Укажите цену открытия и закрытия Set the open and close price
• Фиксированный диапазон цены: фиксирует цену. • Fixed price range: enables the range of the price from the bottom to the top.
Цену мы Вам скоро сообщим. We shall inform you of the price soon.
И мы знаем всему этому цену. And we are aware of the price.
Нажмите кнопку Создать и укажите цену. Click New, and then configure the price.
Как увидеть цену ASK в терминале? How can I see Ask prices in the terminal?
Определите скидку или цену за продукт. Then specify the discount or price per product.
Или пытаешься сбить цену на билет? Are you trying to beat the price of a ticket?
Включенные налоги включаются в цену продукции. Inclusive taxes are included in product prices.
Цену ствола я узнал только там I found out the price of the weapon only there
Смотри, они подняли цену на 25 центов. Look, they jacked the price up two bits.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.