Beispiele für die Verwendung von "Чистые" im Russischen mit Übersetzung "clean"

<>
Рубашки чистые, но не выглажены. Your shirts are clean, but not ironed.
Одни чистые поверхности и самолюбование. All clean surface and self-admiration.
Нить, карболка, чистые бинты, квасцы, кокаин. Thread, carbolic, clean bandages, alum, cocaine.
В шкафу чистые рубашки и брюки. There's clean polos and khakis in the closet.
У всех чистые досье, кроме Берта. Everyone has got a clean record except for Burt.
Я оставила чистые полотенца на кровати. I left clean towels on the bed.
Я повесила чистые полотенца и мочалку. And I'll put out clean towels and, uh, a washcloth.
МРТ позвоночника и электромиограмма тоже чистые. Spinal MRls and EMG were clean.
Чистые полотенца в ванной, постели заправлены. Clean towels in the bathroom, the bed has clean sheets.
Его не интересуют дизайн и чистые поверхности. He's not into design, clean surfaces.
Нужен алкоголь с самогонного аппарата, чистые бинты. We need some alcohol from the still, Clean bandages.
Но обе эти ссадины сухие и чистые. But these abrasions are both dry and clean.
У них там чистые реки и моря. They have clean rivers and seas.
И это цена именно за чистые электроны. And these prices are actually with clean electrons.
Большинство из нас любит чистые дома, Пятачок. Most of us like a clean house there, pig penny.
К чести президента Джонатана были проведены чистые выборы. To President Jonathan's credit, he delivered clean elections.
скорлупа и кутикула- нормальной формы, чистые и неповрежденные Shell and cuticle- normal shape, clean and undamaged;
Однако чистые финансы возможны только при чистой политике. But clean finance will only be possible with clean politics.
Она бы использовала только чистые диски для бэкапа. She would've used clean disks to back up on, not those.
Не употребляют наркотики, чистые досье, на работе вовремя. No drugs, clean records, report to work on time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.