Beispiele für die Verwendung von "Членов" im Russischen mit Übersetzung "member"

<>
Завершение работы членов группы DAG. Shutting down DAG members
Консультирование родителей через членов Ассоциации. Parent counselling through members of the Association.
Он был одним из членов клуба. He was one of the members.
и среди общественности стран - членов ЕС. and among the public within the existing member countries.
Эта диаграмма показывает новых членов пары. This plot shows two members of a pair.
Назначьте группы в качестве членов HAB. Designate each of the groups as members of the HAB.
Мы поздравляем также других членов Бюро. Other members of the Bureau also deserve our felicitations.
Здесь приведен список всех членов команды. Here you will see a list of all team members.
Три четверти членов этого клуба - девушки. Three quarters of the members of this club are girls.
Список членов семьи, словарь яхтенных терминов. There's also a roster of key family members, a glossary, sailing terms.
Несколько новых членов приняли ответные ограничения. Several new members have adopted reciprocal restrictions.
Добавьте или удалите членов при необходимости. Add or remove members as necessary.
занятость и социальное положение членов семьи employment and social status of the family members
указания на пользователей — потенциальных членов группы; Identifies the type of users who are likely members of the group.
Сегодня мы приветствуем дебютантов, членов группы "Джендер". Today we welcome the first timers, the members of Gender.
Дисциплинарная и уголовная ответственность членов воинских контингентов Disciplinary and criminal accountability of military contingent members
Удаление членов из семьи учетных записей Майкрософт Remove members from your Microsoft family
Он вламывается в дома членов Небесного Братства. He once appeared at a member of the Heaven's Comrades' house.
Служит для добавления членов в группу рассылки. To add members to the distribution group, select this option.
Общество, охваченное "Солидарностью", насчитывало 10 миллионов членов; The society embraced by Solidarity counted 10 million members;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.