Beispiele für die Verwendung von "Чоудхри" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3 chaudhry3
Третьим шагом на пути пакистанского правительства к укрощению военных сил стало заявление о том, что второй по значимости судья Верховного суда, ТАсадук Хусейн Джиллани, сменит восстановленного в 2009 году в должности Чоудхри, сразу по окончании срока службы последнего. The Pakistani government’s third move to tame the military was the announcement that Justice Tassaduq Hussain Jillani, the Supreme Court’s second most senior judge, would succeed Chaudhry, who was reinstated in 2009, after his mandatory retirement this year.
Временная отставка Чоудхри в марте годом раньше была результатом его отказа сдаться под натиском правительства и вызвала волну протестов со стороны представителей законодательной власти Пакистана, а также сделала его символом народного стремления к более справедливой и независимой судебной системе. Chaudhry’s suspension the previous March, following his refusal to bow to government pressure to resign, had incited relentless protests by Pakistan’s legal community and made him a symbol of the people’s desire for a fairer, more independent judicial system.
Данное решение, по словам Мушаррафа, принятое с целью стабилизировать ситуацию в стране и препятствовать проявлениям исламистского экстремизма, привело к снятию с должностей многих членов Верховного суда и высших институтов судебной власти в провинции. В том числе от должности был отстранен Верховный судья Ифтихар Мухаммад Чоудхри, занимавший пост председателя Верховного суда Пакистана. The decision, which Musharraf claimed was intended to stabilize the country and stem the tide of Islamist extremism, facilitated the removal of dozens of senior judges from the Supreme Court and the provincial high courts – including Chief Justice Iftikhar Muhammad Chaudhry, Pakistan’s highest-ranking judge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.