Beispiele für die Verwendung von "Чрезвычайного и Полномочного Посла" im Russischen
Имеет дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла.
Has a diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла (1995 год);
Diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary (1995).
Вопросы двусторонней дипломатии входят в круг моих повседневных обязанностей Чрезвычайного и Полномочного Посла моей страны при Швейцарской Конфедерации в Берне.
In my capacity as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of my country to the Swiss Confederation in Bern, the bilateral diplomacy is my daily duty.
Представитель Колумбии в ранге Чрезвычайного и Полномочного Посла на девятой Встрече на высшем уровне глав государств и правительств неприсоединившихся стран (1989 год).
Representative, as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Colombia, to the Ninth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries (1989).
Представитель Колумбии в ранге Чрезвычайного и Полномочного Посла на сорок четвертой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и в Совете Безопасности (1989 год).
Representative, as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Colombia, to the forty-fourth session of the General Assembly of the United Nations and the Security Council (1989).
C 1978 года он также блестяще выполнял обязанности Постоянного представителя при Организации Объединенных Наций, а с 1982 года — чрезвычайного и полномочного посла в посольстве Австрии в Вашингтоне.
He also served with panache as Permanent Representative to the United Nations from 1978 and, at the Austrian embassy in Washington, as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary from 1982.
Г-жа Брукс была в ранге Чрезвычайного и Полномочного Посла и Постоянным представителем Либерии при Организации Объединенных Наций с 1975 по 1977 год, и я с радостью работала под ее руководством.
Ms. Brooks served as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative of Liberia to the United Nations from 1975 to 1977 and I was very pleased to serve under her leadership.
Кишоре Махбубани Чрезвычайный и Полномочный Посол
Kishore Mahbubani Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Герхард Пфанцельтер Чрезвычайный и Полномочный Посол
Gerhard Pfanzelter Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Михня Моток Чрезвычайный и Полномочный Посол
Mihnea Motoc Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Чрезвычайный и Полномочный Посол в Княжестве Лихтенштейн
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the Principality of Liechtenstein
Вану Гопала Менон Чрезвычайный и Полномочный Посол
Vanu Gopala Menon Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Уч Боритх Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Ouch Borith Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Юки Сато Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель
Yukio Satoh Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Чрезвычайный и Полномочный Посол Аргентинской Республики (2000 год)
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Argentina (2000)
Анджей Товпик Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Andrzej Towpik Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Александру Кужба Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Alexandru Cujba Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Александр Сычев Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный представитель
Alyaksandr Sychov Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Петер Бурьян Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель
Peter Burian Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung