Beispiele für die Verwendung von "Шансы" im Russischen
По-моему, есть значительные шансы требовать отмены судебного решения.
In my opinion there is considerable hope of obtaining a reversal of the court's decision.
У нас есть все шансы стать управляющими планеты Земля.
We truly have the power to become the managers of planet Earth.
Мы решили уравнять шансы, мой быстрый и яростный друг.
We've decided to level the playing field on you, my fast and furious friend.
В долгосрочной перспективе нынешняя модель также имеет шансы на выживание.
In the long term, the current model still has legs.
Становится очевидным, что необходимо уравновесить шансы с МНК на переговорах.
Clearly, the playing field with MNEs should be leveled.
Каковы бы ли бы шансы проявиться революционным, меняющим мир идеям?
The amount of world-changing behavior that would happen?
Невозможно бороться, когда шансы находятся в соотношении миллион к одному.
We can't fight at a million-to-one disadvantage.
Эй, Билл, какие шансы, что она в фильме будет голой, а?
Any shot she'll have a nude scene in the film, Bill?
Тепловизор показывает два тела, значит, шансы нарваться на скандал у нас повысились.
Thermal scan shows two warm bodies, which means our potential for scandal has just increased.
Предоставьте подробные инструкции. Это повысит ваши шансы пройти проверку с первого раза.
Giving detailed instructions makes it less likely that you'll have to resubmit for review.
Использование орудий возможно повысило наши шансы на выживание, размножение и т.д.
Tool use must have enhanced our survival, mating and so on.
Итак, каковы шансы на то, что Вселенная начнет повторный цикл своего формирования?
So what are the possibilities for our Universe to recycle itself?
Сегодня Турция настолько продвинулась вперед, что даже имеет шансы присоединиться к Европейскому союзу.
Now Turkey has moved ahead, and may even join the European Union.
Как думаешь, каковы шансы, что Ром отправится домой с этой охотницей за молоденькими?
Okay, so what do you think the over-under is on Rome taking cougar home?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung