Beispiele für die Verwendung von "Шанхаем" im Russischen
Übersetzungen:
alle223
shanghai223
Он тянется на 1793 км, соединяя Пекин с Ханчжоу и Шанхаем.
It went for 1,114 miles, linking Beijing with Hangzhou and Shanghai.
Отрыв между Шанхаем и Британией с США примерно такой же, как отрыв Британией или США от
The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S.
После того как китайцы скоординируют свои действия, эти города в качестве посредников в региональных финансах будут оттеснены на обочину Шанхаем, Шэньчжэнем и другими новыми финансовыми центрами.
Once the Chinese got their act together, these cities’ role in intermediating the region’s finances would be marginalized by Shanghai, Shenzhen, and other new centers.
Если я разделю Китай, смотрите, Шанхай уже догнал.
If I would split China, look here, Shanghai has already catched up.
В Шанхае гораздо больше красивых дам, чем в Токио.
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
Резко переключилась на биомедицинскую инженерию после поездки в Шанхай.
She abruptly switched to biomedical engineering after a trip to Shanghai.
Одним из главных мегаполисов Китая долгое время был Шанхай.
One of China’s premier megacities has long been Shanghai.
ШАНХАЙ - В любой стране макроэкономическая ситуация напоминает проточную воду.
SHANGHAI - Macroeconomic conditions in any country are like running water.
Раньше субботним вечером в Шанхае было трудно найти, чем заняться.
It used to be difficult to find anything to do on a Saturday night in Shanghai.
В Шанхае, как говорят, люди более предприимчивы, чем в Пекине.
People from Shanghai are said to be more entrepreneurial than people in Beijing.
Я была Помощницей по хозяйству для семьи эмигранта в Шанхае.
I was an Au pair for an expat family in Shanghai.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung