Beispiele für die Verwendung von "Швецией" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1271 sweden1268 andere Übersetzungen3
После консультаций с членами международного сообщества мой Специальный представитель представил премьер-министру Геди пересмотренное предложение, в основу которого был положен подготовленный Швецией проект. After consulting members of the international community, my Special Representative submitted a revised proposal to Prime Minister Gedi based on the Swedish draft.
Концепция «Северного Измерения», выработанная два года тому назад во времена председательства Финляндии в Европейском Союзе, была перенята Швецией, председательствующей в ЕС в настоящее время. The "Northern Dimension," a concept developed during Finland's EU-presidency of two years ago, has been picked up by the present Swedish presidency.
Эти два законодательных инструмента служат юридическими рамками для осуществляемой Швецией космической деятельности, образуют основу для получения лицензий неправительственными организациями на осуществление космической деятельности, предусматривают меры контроля и регулирования космической деятельности и определяют национальные правила регистрации в соответствии с Конвенцией о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство. These two legislative instruments give the jurisdictional framework for Swedish space activities, form the basis for licensing procedures with regard to non-governmental space activities, provide for supervision and control of space activities and establish national rules for registration in accordance with the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.