Beispiele für die Verwendung von "Шэрон" im Russischen mit Übersetzung "sharon"
Übersetzungen:
alle18
sharon18
Все, что вам нужно знать о Шэрон Бун.
It's a full dossier on everything you would need to know about Sharon Boone.
Судмедэксперт подтвердил, что это тело матери Эммы, Шэрон Купер.
ME has confirmed that the dead body is Emma's mother Sharon Cooper.
Благодаря щедрости Шэрон и хороших людей из Casting Pharmaceuticals.
Courtesy of the generous Sharon and the good folks at Castine Pharmaceuticals.
Мне надо быть на станции Шэрон в половине четвертого.
I gotta be at the Sharon railroad station at 3:30.
Я понимаю это, Шэрон, но я дам шанс моим ребятам.
I understand that, Sharon, but I've got to give my men a fighting chance.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.
There were twenty of us, including Sharon Stone and John Kennedy Jr.
Шэрон 21 год, она ассистент стоматолога и играет в местном театре.
Sharon is 21 and a dental assistant who acts in the local theater.
Президент Буш, Премьер-министр Палестины Мазен и Премьер-министр Израиля Шэрон готовы встретиться.
President Bush, Palestinian Premier Mazen, and Israel's Prime Minister Sharon are poised to meet.
Премьер министр Израиля Шэрон разделяет то же самое убеждение, и посмотрите, куда это привело.
Prime Minister Sharon of Israel shares the same belief and look where that has led.
Когда мне было 17, я уходил со школы и я увидел Шэрон Джонсон около велосипедов.
When I was 1 7 years old, I was leaving school and I saw Sharon Johnson by the bike rack.
Может, если бы ты называл её "капитан" вместо "Шэрон", то некоторые твои проблемы сразу бы испарились.
Well, if you would call her "captain" instead of "Sharon," maybe some of your problems would go away.
Если вы хотите замаскироваться под Шэрон Бун, она директор по маркетингу из Хобокена, штат Нью Джерси, то вот полное доссье на нее.
If you want to take on the identity of Sharon Boone, one American female marketing executive from Hoboken, New Jersey.
В постановлении также предусматривалось, что Судебная камера II, секция B, будет состоять из судьи Флоренс Мумбы (председательствующая судья), судьи Амарджиита Сингха и судьи Шэрон Уильямс.
The order also provided that Trial Chamber II, Section B, would be composed of Judge Florence Mumba (Presiding), Judge Amarjeet Singh and Judge Sharon Williams.
Рассматривая эвакуацию поселений как односторонний шаг, Шэрон позволяет палестинским бойцам представить это так, как будто Израиль склоняется перед "действительностью" поражения, нанесенного в результате их вооруженной борьбы.
By presenting the settlements' evacuation as a unilateral step, Sharon allows Palestinian militants to present it as Israel bowing to the "reality" of defeat inflicted by their armed struggle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung