Beispiele für die Verwendung von "Эволюция" im Russischen mit Übersetzung "evolution"
Внутренняя эволюция Китая также остается неопределенной.
China's internal evolution also remains uncertain.
Религия, эволюция и радость эго-трансцендентности
Religion, evolution, and the ecstasy of self-transcendence
Как эволюция создает взаимодополняющие, комбинаторные объекты?
How does evolution do cumulative, combinatorial things?
Под культурной эволюцией понимается эволюция идей.
By cultural evolution we mean the evolution of ideas.
Как получилось, что эволюция обошла Блюбелл стороной?
How did evolution manage to skip Bluebell entirely?
Эволюция явно предпочтительней, если таковая вообще возможна.
Evolution, if attainable, is clearly preferable.
Контролирует ли эволюция усложнение вещества во вселенной?
Does evolution control the sophistication of matter in the universe?
в том, что эволюция фундаментально враждебна религии.
I think they're right that evolution is fundamentally hostile to religion.
Это сырье, материалы, эволюция наших сельскохозяйственных культур.
It's the raw material, the stuff, of evolution in our agricultural crops.
Более того, внутренняя эволюция Китая остаётся неопределённой.
Moreover, China's internal evolution remains uncertain.
Эволюция — ближайшее, что вы можете под нее подвести.
Evolution is the nearest thing you’re going to get to that.
Совместная эволюция навсегда соединила насекомых, цветы и птиц.
Co-evolution entwined insects and birds and plants forever.
Поэтому эволюция обеспечила разные способы запуска механизмов побега.
So evolution has provided multiple ways to initiate escape.
Дарвин, конечно, считал, что эволюция - это естественное состояние
And Darwin, of course, argued that evolution is a natural state.
Но эволюция греческого кризиса отличается от азиатского кризиса.
But the evolution of the Greek crisis is different from the Asian crisis.
Происходящее сегодня - не революция, а мирная демократическая эволюция.
For we are engaged not in revolution, but in peaceful democratic evolution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung