Beispiele für die Verwendung von "Экзамен" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle967 examination462 exam342 test126 andere Übersetzungen37
"Ты сдашь экзамен лучше всех?" "You got the top grade in the class?
Не сдал экзамен по физподготовке. Couldn't pass the physical.
А вы не хотите сдать экзамен сейчас? Why don't you take Matric now?
Я прямо сдал экзамен по скорой помощи. I took a first aid course.
Как-то не похоже что она завалила экзамен. It's not like she actually flunked.
Говорят, что если примешь Риталин, то экзамен - фигня. Hey, they say if you snort some Ritalin, it's a cakewalk.
Сдавать экзамен в таком состоянии тщеславно и дерзко. Entering the competition at this state is conceited and reckless.
Это у тебя приемный экзамен у раввина завтра. You're being tested by the rabbi tomorrow.
А мой брат говорит: "Я сдам экзамен лучше всех". And my brother says, "I got the top grade in the class."
У нас экзамен по тактике, а не дипломатический раут. I don't think Mazer intends for us to find a diplomatic solution.
Я слышала, ты довольно неплохо сдал экзамен по экономике. I heard you did pretty wellon your econ midterm.
Я слышала, что экзамен будет проходить в кафе-мороженом. I hear the final is a sundae bar.
Не говорится, что вы трижды провалили экзамен в адвокатуру. Doesn't say you failed the bar three times.
Также вам придется сдать экзамен на нелюбовь к человеческой крови. You'll also be conditioned to dislike human blood.
Ты провалил экзамен по экономике, и уже готов бросить колледж. You fail one econ class, you're ready to drop out of college.
Что, папочка подчистил твое дело, чтобы ты мог сдать экзамен? What, did daddy clear your record so you could pass the bar?
Вы провалили внезапный экзамен, а ведь прошло всего 5 минут лекции. You failed the pop quiz, and you're hardly five minutes into the lecture.
Должны ли лица, принимающие участие в этих операциях, сдавать экзамен по безопасности? Are persons involved in these operations required to undergo security vetting?
А он стал проводить экзамен по анатомии с каждой девкой в группе. And it turned out he was examining the anatomy of every girl in the class.
Парень, что даже не знает, как правильно испечь хлеб, собирается сдавать экзамен? A kid who doesn't even know how to bake bread is going to enter the competition?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.