Beispiele für die Verwendung von "Экземпляр" im Russischen

<>
Нет, тупица, это стандартный армейский экземпляр. No, you dullard, these are standard, military issue.
Это пробный экземпляр, пожалуйста, пользуйтесь ею. It's a test tube, so please use it a lot.
Мы нашли одни экземпляр для исследований культуры. We found one sample to be able to get into culture.
И этот коллекционный экземпляр, Вы хотите его приобрести? And this collectible is something you want?
Буду благодарен, если Вы вернете нам контрольный экземпляр. I shall be grateful if you return the sample to us.
Будем благодарны, если Вы вернете нам контрольный экземпляр. We will be grateful if you return the sample to us.
Лола - не просто коллекционный экземпляр, ты же понимаешь. Lola's not just a collectible, you know.
Но мистер Моттерсхед, я только что продала последний экземпляр. But Mr Mottershead, I've just this second sold my very last one.
Затем создайте экземпляр объекта NativeAd, задайте AdListener и вызовите loadAd(): Then, instantiate a NativeAd object, set an AdListener, and call loadAd():
Ариэль сказала, что Холт делал пробный экземпляр, что бы продать компании. Ariel said Holt was putting out feelers to sell the company.
Я также принесла сюда один экземпляр. С ним можно ознакомиться после. And I brought one of those as well that you can play around with outside afterward.
После этого создайте экземпляр объекта AdView и отправьте запрос на загрузку рекламы. Next, instantiate an AdView object and make a request to load an ad.
Можно создать экземпляр формы Расчет для одной производимой номенклатуры или версии цены. The Calculation form can be initiated for a single manufactured item or for a costing version.
Выберите установленный экземпляр Windows, который необходимо исправить, а затем нажмите кнопку Далее. Select the Windows installation you want to repair, and then click Next.
Это экземпляр биомимикрии, мы все больше и больше стараемся находить подобные идеи . This is an example of bio-mimicry, which is something we're really starting to look a lot more for.
С удовольствием вышлем Вам контрольный экземпляр, если Вы хотите ознакомиться с ним подробнее. We will be pleased to send you a sample if you would like to examine it.
Тот экземпляр имел 4-х цилиндровый двигатель с наддувом от Хонда Цивик, да? That one had a supercharged 4-cylinder Honda engine out of a Civic, yes?
Чтобы активировать текущий установленный экземпляр Office, необходимо отключить один из других установленных экземпляров. You'll need to deactivate another Office install before you can activate the Office you just installed.
С удовольствием вышлю Вам контрольный экземпляр, если Вы хотите ознакомиться с ним подробнее. I shall be pleased to send you a sample if you would like to examine it.
У нас есть экземпляр нашего бальзам для губ, а также одного из ведущих производителей. And we have our own lip balm, and we have a leading brand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.