Beispiele für die Verwendung von "аварийный источник питания" im Russischen
"- аварийные фонари для ходовых огней или аварийный источник питания для ходовых огней ".
“… spare lamps for the navigation lights or an emergency power source for the navigation lights”.
В отношении аварийных источников питания на борту судов для дневных экскурсий длиной LF не менее 25 м и пассажирских классных судов применяются предписания статьи 9.18.
Article 9.18 shall apply to emergency power supplies on board day-excursion vessels whose length LF is not less than 25 m, and on vessels with cabins.
6-2.16.4 Аварийный источник и его пульт управления устанавливаются:
6-2.16.4 The emergency source and its switchboard shall be installed:
Используйте подходящий источник питания для консоли.
Selecting an appropriate power source for your console.
На пассажирских судах длиной 25 м и более помещение, в котором устанавливается аварийный источник, должно быть отделено водонепроницаемыми и огнеупорными палубами и переборками.
On passenger vessels not less than 25 m in length, the space housing the emergency source shall be enclosed by watertight and fire-resistant decks and watertight and fire-resistant bulkheads.
Примечание. Если нажать кнопку питания, расположенную в передней части консоли, или отключить источник питания, то зарядка аккумуляторной батареи прекратится.
Note: Pressing the power button on the front of the console or turning off the power source will stop the charging of the battery pack.
9-2.16.4 Аварийный источник и его пульт управления устанавливаются:
9-2.16.4 The emergency source and its switchboard shall be installed:
Светодиодный индикатор указывает, правильно ли работает источник питания, не присоединенный к консоли.
The LED color indicates if the power supply is working correctly when not connected to your console.
Подключите консоль и источник питания к другой розетке и повторите попытку.
Connect your console and power supply to a different outlet, and then test again.
Полный сброс требует отключить источник питания на время от 5 до 10 минут.
A complete reset requires turning off the power for 5 to 10 minutes.
Так, сейчас, источник питания справа, внутри щита.
Now, the power source is on the right, inside the box.
Но мы можем попытаться подключить, источник питания напрямую к Вратам и набрать адрес вручную.
I think we can figure out a way to rig the power source directly to the gate, and then dial out manually.
Неизвестные миру, новые культуры, как картофель, кукуруза и помидоры, дали миллиардам людей на всей планете, дешевый и неприхотливый источник питания на все следующие века.
New World crops, like potato and maize and tomatoes, have given billions of people all over the planet a cheap and hardy source of nourishment for centuries.
Здесь будут голубые кораллы, источник питания, воздушный фильтр, кондиционер для воды, и водоросли, и несколько ламп подсветки.
We got your blue coral here, a power supply, air filter, water conditioner, a couple of plants and some incandescent bulbs.
Должно быть он использовал внешний источник питания, Чтобы сгенерировать поле разлома.
He must be using an external energy source to generate the rift field.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung