Beispiele für die Verwendung von "аварию" im Russischen

<>
Ван Хорн попал в аварию. Van Horn was in a car accident.
Она попала в аварию, Джек. She was in a car crash, Jack.
Ровно через два месяца страны-члены ООН соберутся на третью Всемирную конференцию по снижению риска стихийных бедствий в другом японском городе, ставшем синонимом природной катастрофы, – в Сендае, центре региона Тохоку, на который в 2011 году пришлись основные удар землетрясения и цунами, вызвавших аварию на атомной электростанции Фукусима. In two months, UN member states will gather for the third World Conference for Disaster Risk Reduction in another Japanese city synonymous with disaster risk: Sendai – the center of the Tōhoku region, which bore the brunt of the 2011 earthquake and tsunami that led to the Fukushima nuclear meltdown.
Скоро пройдет три года с момента катастрофического землетрясения и цунами на северо-востоке Японии. Оно произошло 11 марта 2011 года, вызвав аварию на атомной электростанции Фукусима. Soon, three years will have passed since the catastrophic earthquake and tsunami struck northeastern Japan on March 11, 2011, causing the failure of the Fukushima Daiichi nuclear power plant.
Он озадачил всех еще больше, вернувшись и выиграв домашний Гран-при Австралии и следующую гонку в Малайзии, а потом выбыл из последней гонки 2009, потерпев аварию во время разогрева. He puzzled everyone some more by coming back and winning his home Grand Prix in Australia and the next race in Malaysia, before crashing out of the last race of 2009 on the warm-up lap.
Я мог попасть в аварию! I might have an accident!
Тони Стюарт терпит аварию, вернувшись на трек Tony Stewart crashes in return to track
Как твоя мать попала в аварию? How did your mom get into a car accident?
Т.е. ребёнок пережил бы аварию хорошо. So that kid would do fine in the crash.
Я попал в аварию, меня сбили. I suffered an accident, they attacked me.
Так вот, ребёнок перенёс эту аварию очень хорошо. So, that kid in this crash fared very well.
Да, просто попал в автомобильную аварию. Yeah, I got into a car accident.
А теперь я покажу вам аварию с участием шестилетней куклы. So, I'll show you the six-year-old crashes as well.
Мой друг попал в автомобильную аварию. A friend of mine was in a car accident.
Отремонтируйте финансовую дорогу до того, как другие попадут в аварию Fix the Financial Road Before the Others Crash
Ты говорила, что он попал в аварию. You said he got into a car accident.
За то, что мы пережили аварию самолета голод и лавину. That we have survived a plane crash, starvation and an avalanche.
Она слишком напилась и попала в аварию. She drank too much and got into a car accident.
Лоренцо потерпел еще одну серьезную аварию на Гран-при в США. Lorenzo had another huge crash at the US Grand Prix.
На самом деле он попал в аварию. He actually had a car accident.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.