Beispiele für die Verwendung von "автобусным" im Russischen
Übersetzungen:
alle138
bus138
По всей вероятности, автобусы по-прежнему представляют основную часть общественного транспорта; таким образом, усилия по совершенствованию функционирования, технического обслуживания и управления автобусным парком и сокращению загрязнения в результате его применения и, при необходимости, содействию использованию троллейбусов и трамваев будут способствовать повышению эффективности.
Buses are likely to retain an essential share of public transport; thus, efforts to improve the operation, maintenance and management practices of bus transport and reduce its contaminant effects and, where feasible, promote the use of electric trolleybuses and trams will enhance efficiency.
Результат, ожидаемый к 2008-2009 годам: Рассмотрение потребности в изменении СР.4 или в дополнении ее некоторыми положениями, например о безопасности пассажирских и грузовых перевозок, их водителей и их грузов, доступа к профессии автотранспортного оператора и международным регулярным рейсовым и туристическим автобусным перевозкам в Европе.
Output expected by 2008-2009: Consideration of the need to modify or add to R.E.4 on certain subjects, such as the security of passenger and goods transport, of their drivers and their loads, access to the profession of road transport operator and international regular services by bus and coach in Europe.
Наш ресторан находится около южной автобусной остановки.
Our restaurant is near the southern bus station.
Мы можем только гонки автобусная остановка за углом.
We can just race to the bus stop around the corner.
Автобусная остановка находится в пяти минутах ходьбы отсюда.
The bus stop is five minutes' walk from here.
Она только что покинула автобусное депо в Викторвилле.
She just left the Wayfarer bus depot in Victorville.
Я перезвоню тебе, когда дойду до автобусной остановки.
I'll call you back when I get to the bus stop.
38 жертв, все найдены на кольцевом автобусном маршруте.
38 victims, all dropped off on a circular bus route.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung