Beispiele für die Verwendung von "автокатастрофах" im Russischen mit Übersetzung "car crash"
Übersetzungen:
alle31
car accident13
car crash13
automobile accident3
car wreck1
andere Übersetzungen1
I Мои родители и старшая сестра погибли в автокатастрофе.
My parent and my older sister was killed on car crash, I was hold on stomach.
С травмой тела ассоциируется только такое значительные физическое воздействие, как, например, автокатастрофа.
We may only think of high-impact forces, such as car crashes, as injuring our bodies.
Ри Чже Ган, старший руководитель Рабочей партии погиб 2 июня в странной автокатастрофе.
Ri Je-gang, a senior Workers' Party director, was killed in a bizarre car crash on June 2.
Одно только курение убивает больше чем наркотики, алкоголь, ВИЧ, самоубийства, убийства и автокатастрофы вместе взятые.
Smoking alone kills more than drugs, alcohol, HIV, suicide, homicide and car crashes combined.
Его парализовало в возрасте 13 лет, после автокатастрофы, в которой погибли его отец и сестра.
He's been paralyzed from the waist down since he was 13, in a car crash that killed his father and his sister.
Но женщина, которую я любил, неожиданно погибла в автокатастрофе, после чего я понял, что мы должны ценить каждую минуту.
But the woman I loved died suddenly in a car crash, and if I learned anything from that, it's that we need to make every minute count.
Мои мама и сестра погибли в автокатастрофе, когда мне было 18 а мой отец умер в 1999 от печёночной недостаточности.
My mother and my sister died in a car crash when I was 18 and my father died in 1999 of liver failure.
Это почти как если бы призрак Лесси думал, что он сидит тут, среди нас, не понимая, что он погиб в автокатастрофе.
It's almost as if Lassie's ghost thinks he's sitting here among us, doesn't realize that he perished in that car crash.
В отличие от неожиданных, быстро распространённых эпидемий, таких как эпидемия Зика, устойчивость к противомикробным препаратам является замедленной автокатастрофой которая уже началась.
In contrast to unexpected, rapidly spreading outbreaks such as the Zika epidemic, antimicrobial resistance is like a slow-motion car crash that has already begun.
Если мы хотим предотвратить ту «замедленную автокатастрофу», которую может вызвать рост сопротивляемости вирусов к антибиотикам, наши руководители должны совершить сейчас «манёвр уклонения».
If we are to prevent the slow-motion car crash of rising AMR, our leaders must take evasive action now.
Сегодня перед моими глазами стоит Бронислав Геремек, который погиб в автокатастрофе несколько недель назад, каким я его видел в тюрьме в Бялолеке, и я слышу его грубые выкрики из-за решетки тюрьмы на улице Раковецка.
Today I can see Bronisław Geremek, who died in a car crash a few weeks ago, in jail in Białołęka and hear his hoarse shouts from behind the bars of the prison on Rakowiecka Street.
Видимо горькое осознание того, что, это могло произойти и с нами, но не произошло и никогда не произойдёт, заставляет наши жизни казаться где кого-то жестоко убили, или кто-то погиб в ужасной автокатастрофе, скорее всего, мы выйдем из кинотеатра с мыслью, что у нас-то всё ещё очень хорошо.
Apparently, the bitter realization that maybe it could happen to us, but it obviously hasn't and it probably never will, makes our lives seem unbearably grim I suppose if we opt for a film where someone gets brutally murdered or dies in a fiery car crash, we are more likely to walk out of that theater feeling like we've got it pretty good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung