Beispiele für die Verwendung von "автоматы" im Russischen
Übersetzungen:
alle87
assault rifle15
slot machine12
sub-machine gun9
automaton4
automat3
automatic machine1
submachine gun1
machine pistol1
andere Übersetzungen41
Стрелковое оружие включает в себя автоматы, пулеметы и взрывные устройства различного типа.
The small arms include a variety of assault rifles, machine guns and explosive devices.
Из-за запрета тысячи казино были вынуждены по бросовым ценам распродать свои игровые автоматы тем покупателям, которых они могли найти.
The ban forced thousands of casinos to sell their slot machines at steep discounts to whatever customers they could find.
стрелковое оружие (револьверы, пистолеты, автоматы, винтовки, ружья и легкие пулеметы);
Small arms: (revolvers, pistols, sub-machine guns, rifles, shotguns and light machine guns).
Это главным образом стрелковое оружие и боеприпасы: автоматы, пистолеты, ручные гранаты и иногда пулеметы.
These are mainly small arms and ammunition: assault rifles, pistols, hand grenades and, occasionally, machine guns.
В начале июня 2014 года бухгалтер из казино Lumiere Place в Сент-Луисе заметил, что некоторые игорные автоматы всего за пару дней словно сошли с ума.
In early June 2014, accountants at the Lumiere Place Casino in St. Louis noticed that several of their slot machines had — just for a couple of days — gone haywire.
«Стрелковое оружие» включает револьверы и самозарядные пистолеты, винтовки и карабины, автоматы, штурмовые винтовки и легкие пулеметы.
The category of small arms includes revolvers and self-loading pistols, rifles and carbines, sub-machine guns, assault rifles and light machine guns.
Военнослужащие использовали автоматы, пулеметы, гранатометы и минометы и вели неизбирательный огонь как по селению, так и по лагерю.
The soldiers used automatic assault rifles, machine guns, rocket-propelled grenades and mortars, firing the weapons indiscriminately into both the village and the camp.
Министерство спорта и туризма Республики Беларусь за казино, букмекерскими конторами, организаторами тотализаторов, системных (электронных) игр и другими игорными заведениям (имеющими игровые автоматы, иные устройства или средства проведения основанных на риске игр);
The Ministry of Sports and Tourism monitors casinos, betting offices, organizers of totalizators, computer (electronic) games and other gaming institutions (possessing slot machines, or other gaming equipment or devices);
Они включают в себя, в частности, револьверы и самозарядные пистолеты, винтовки и карабины, автоматы, штурмовые винтовки и легкие пулеметы;
They include, inter alia, revolvers and self-loading pistols, rifles and carbines, sub-machine guns, assault rifles and light machine guns;
Сухопутные силы использовали различные виды оружия, включая автоматы AK-47, винтовки Г-3 и Г-4, РПГ-7, пулеметы и 12,7-мм пулеметы ДШК, установленные на автомашинах.
Ground forces used various weapons including AK-47, G-3 and G-4 assault rifles, RPG-7, machine guns, and DShK 12.7-mm machine guns mounted on vehicles.
Прямо из чикагского аэропорта он направился в Миссури в Сент-Чарльз, где встретился с тремя сообщниками, которые хорошо научились обыгрывать автоматы модели Mark VI. Это Иван Гудалов, Игорь Лавренов и Евгений Назаров.
He went straight from Chicago O'Hare Airport to St. Charles, Missouri, where he met up with three other men who’d been trained to scam Aristocrat’s Mark VI model slot machines: Ivan Gudalov, Igor Larenov, and Yevgeniy Nazarov.
Они включают в себя, в частности, револьверы и самозарядные пистолеты, винтовки и карабины, автоматы, штурмовые винтовки и легкие пулеметы ", а " легкие вооружения " по определению " в широком смысле этого слова охватывают средства, предназначенные для использования двумя или тремя лицами, действующими в составе расчета, хотя некоторые из них могут переноситься и использоваться одним человеком.
They include, inter alia, revolvers and self-loading pistols, rifles and carbines, sub-machine guns, assault rifles and light machine guns.”; and defines “light weapons” as “broadly speaking, weapons designed for use by two or three persons serving as a crew, although some may be carried and used by a single person.
Важно отметить, что Группу контроля неоднократно информировали многочисленные источники, что, как правило, Эфиопия традиционно поставляла стрелковое оружие — автоматы, ручные гранатометы и т.д. — и боеприпасы «военным баронам» и союзникам в Сомали.
It is important to note that the Monitoring Group has been repeatedly informed by numerous sources that as a matter of general practice, Ethiopia has typically and historically provided small arms — assault rifles, RPGs, etc. — and ammunition to warlords and allies in Somalia.
Что касается контроля за оружием, которое может использоваться такими группами, то, как было указано раньше, в Чили имеются жесткие положения по вопросу контроля за оружием, в соответствии с которыми однозначно запрещается владение или ношение частными лицами оружия, имеющего высокую разрушительную мощность, как, например, обрезы, пулеметы, автоматы, изделия, содержащие газы или коррозионные вещества и т.д.
As for controlling weapons that might be used by terrorist groups, Chile, as indicated earlier, has strict arms control legislation that expressly prohibits private individuals from bearing or owning a range of highly destructive weapons, such as sawn-off shotguns, machine guns, sub-machine guns or devices containing gases or corrosive substances.
В тех беспорядочных вооруженных столкновениях между различными ополчениями, которые происходят в Сомали, применяются в основном недорогостоящие автоматы, пистолеты, ручные гранаты, гранатометы, минометы, пулеметы большого и среднего калибра и зенитные орудия, использующиеся для поражения наземных целей.
Somalia's desultory militia warfare mainly requires low-cost assault rifles, pistols, hand grenades, rocket propelled grenades, mortars, heavy and medium machine guns and anti-aircraft cannons deployed in a ground-attack role.
Многие из нападавших были одеты в военную форму войск правительства и были вооружены автоматами.
Many of the attackers wore Government military uniforms and were well armed with assault rifles.
И эти войска, которые мы привезли - это великая фотография Дэвида Бэкхема там на автомате - сделала ситуацию хуже, а не лучше.
And these troops that we brought in - it's a great picture of David Beckham there on the sub-machine gun - made the situation worse, not better.
Тогда зомби не были пожирателями плоти, они были лишь бездумными автоматами, контролируемыми их хозяином.
Zombies were not flesh eaters, but mindless automatons controlled by a zombie master.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung