Beispiele für die Verwendung von "автострад" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle43 highway23 freeway12 thruway3 autoroute1 andere Übersetzungen4
Концепция морских автострад была введена Европейской комиссией в ее " Белой книге ", посвященной транспорту, в 2001 году в качестве " реальной и конкурентоспособной альтернативы сухопутным перевозкам ". The concept of motorways of the sea was introduced by the European Commission in its White Paper on transport in 2001 as a “real competitive alternative to land transport”.
В своей " Белой книге ", посвященной транспорту, которая была опубликована в сентябре 2001 года, Европейская комиссия предложила разработать концепцию " морских автострад " в качестве " реальной и конкурентоспособной альтернативы сухопутным перевозкам ". In its transport White Paper of September 2001, the European Commission proposed the development of “Motorways of the Sea” as a “real competitive alternative to land transport.”
национальным и региональным органам власти следует поддержать предложение о расширении мандата национальных центров посредством включения в него функций по стимулированию каботажного судоходства с целью охвата интермодальных перевозок и превращения этих центров также в центры стимулирования таких перевозок и содействия в этой связи развитию морских автострад; The national and regional public authorities should support the extension of the mandate of the national centres for the promotion of short Sea shipping to include the aspects of intermodality and become also centres for the promotion of intermodal transport and contribute in this context to the Motorways of the Sea;
Вместе с тем Рабочая группа подчеркнула важное значение дальнейшего развития маршрутов " река- море " и прибрежных маршрутов судоходства в контексте Соглашения СМВП, считая, что они обеспечивают целостность сети водных путей категории Е и способствуют развитию сети " морских автострад ", определенной в качестве одного из первоочередных проектов в пересмотренном Руководстве ТЕС-Т Европейского сообщества. The Working Party underlined, however, the importance of further development of the sea-river and coastal shipping routes in the context of the AGN Agreement believing that they ensure the integrity of the E waterway network and serve the development of the “motorways of the sea”, identified as a priority project in the revised TEN-T Guidelines of the European Community.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.