Beispiele für die Verwendung von "агентом" im Russischen

<>
Она была агентом Кола Катлера. She was cal cutler's agent.
Личности стали конечным агентом перемен: отдельные люди стали тем типом рационального агента, который заполняет модели экономистов. The individual became the ultimate agent of change – an individual conceived as the type of rational actor that populates economists’ models.
Свяжитесь с Вашим фидуциарным агентом contact your fiduciary agent
Вчера днём с агентом Ли. Yesterday afternoon with Agent Lee.
Мы ужинали с агентом по продажам. We were having lunch with a purchasing agent.
Просто свяжитесь с нашим фидуциарным агентом simply contact our fiducial agent
Как зарегистрировать клиента под своим агентом? How can I register a client using my agent link?
И он не был агентом МИ5? You were not handling him as an MI 5 agent?
Вы являетесь торговым агентом компании Quartermaster? You're a business agent for Quartermaster?
Я только что разговаривал с листинговым агентом. I just spoke to the listing agent.
Вы будете независимым агентом, работающим по контракту. You'd be an independent contract agent.
Она была моим агентом по продаже недвижимости. She was my real estate agent.
Я уже устал быть твоим туристическим агентом. I'm getting sick of being your travel agent.
Да, я была ее агентом в Штатах. Yes, I was her U S booking agent.
Является ли группа компаний EXNESS налоговым агентом? Is the EXNESS Group a tax agent?
Вы также можете связаться с нашим специальным агентом. You can also contact our designated agent.
Мне нужно встретиться с моим агентом бюро путешествий. I have to go meet my travel agent.
На каком-то этапе Асеф стал двойным агентом. Somewhere along the line, Asef became a double agent.
Запихнули в комнату с этой женщиной, DEA агентом. I get put in a room with this woman DEA agent.
Дэвид Фарнсворт был печально известным британским агентом и фальшивомонетчиком. David Farnsworth was a notorious British agent and counterfeiter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.