Beispiele für die Verwendung von "агентствах" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3553 agency3550 andere Übersetzungen3
Изумление, потрясение, ужас в новостных агентствах. Astonishment, shock, horror in news organizations.
Данный информационный бюллетень выходит три-четыре раза в год и распространяется в административных органах, больницах, клиниках, библиотеках, агентствах по делам занятости, столовых и университетских общежитиях, домах престарелых, неправительственных организациях, центрах социальных служб, тюрьмах, полицейских участках и т.д. The newsletter is published three or four times a year and is available at administrative units, hospitals, clinics, libraries, employment offices, pupils'boarding houses and university halls of residence, old people's homes, non-governmental organizations, social services centres, prisons, police stations, etc.
Инспекция условий труда осуществляется на всех производственных предприятиях, находящихся на территории страны, которые обладают юридическим лицом для установления трудовых отношений; предприятиях кооперативного сектора; международных экономических ассоциациях; предприятиях, полностью финансируемых за счет иностранного капитала; филиалах и агентствах иностранных торговых обществ и других иностранных представительствах за исключением дипломатических миссий и международных организаций. The following are subject to labour inspection: all labour entities based in the national territory with legal capacity to establish labour relations; the cooperative sector; international economic partnerships; wholly foreign-owned enterprises; branches and agents of foreign commercial enterprises; and representatives of other foreign entities, with the exception of diplomatic missions and international organizations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.