Beispiele für die Verwendung von "агентство" im Russischen

<>
Агентство подчиняется Министерству финансов Швеции. The agency is subordinate to the Swedish Ministry of Finances.
Агентство Линды Лоди, пожалуйста, подождите. Linda Lodi Temp Agency, please hold.
Агентство Национальной Безопасности тоже заглядывает. You can see the National Security Agency likes to come by.
Агентство должно прислать кого-то. The temp agency is sending someone.
Агентство "Кипр" занимается похищением людей. The Cyprus Agency is in the abduction business.
Это не агентство по трудоустройству. This isn't an employment agency.
О, агентство по найму "Мэйфлауэр". Oh, the Mayflower Employment Agency.
Агентство не любит пачкать руки. Agency doesn't like to get their hands dirty.
Кадровое агентство Энджи и Розы. Angie Rose's Recruitment Agency.
Мы познакомились через брачное агентство. We got introduced through a matrimonial agency.
Только кадровое агентство подало жалобу. Only the temping agency filed a complaint.
Он работает на рекламное агентство. He works for an advertising agency.
Она открыла кадровое агентство для горничных. She's starting a placement agency for maids.
Герхард Брауэр, Европейское космическое агентство (ЕКА) Gerhard Brauer, European Space Agency (ESA)
Наемное агентство, что послало вас сюда? Of the temp agency that sent you?
Не нужно никакое правительственное "информационное агентство". No governmental "information agency" is needed.
Космическое агентство руководствовалось «теорией большого неба». The agency operated under a “Big Sky Theory.”
Я сдала свою квартиру через агентство. I have rented my flat out through an agency.
Кремлевское Агентство интернет-исследований, управляемое твиттер-троллями. Twitter trolls run by the Kremlin’s Internet Research Agency.
Европейское космическое агентство хочет напечатать лунную базу. The European Space Agency wants to 3-D print a moon base.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.