Beispiele für die Verwendung von "агнцев" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle25 lamb25
Один из агнцев вашей паствы. One of the lambs in your flock.
О, сын божий, царь царей, агнец из агнцев. Oh, son of God, king of kings, lamb of lambs.
Продюсерам нужно только найти нескольких агнцев для заклания, желающих выставить себя на посмешище. All the producers need find is a few sacrificial lambs willing to make fools of themselves.
По сути, маоисты, которые стремятся свергнуть конституционную монархию и подрывают демократические ценности и институты, превратили детей в жертвенных агнцев в своем жестоком стремлении к политической власти. Indeed the Maoists, who are seeking to remove the constitutional monarchy and who are undermining democratic values and institutions, have turned children into sacrificial lambs in their brutal pursuit of political power.
Я был как агнец, Виктор. Like a lamb I was, Victor.
Так что, он - жертвенный агнец? So what, so he's the sacrificial lamb?
Перед нами агнец на заклание. Lambs to the slaughter here.
Подумайте об этом, мой агнец. Think of that, my lamb.
Я спас дитя, чистого агнца. I saved a child, a lamb that was pure.
Мы заблудшие, как агнцы божьи. We are lost as a lamb.
Дохлый теленок, дохлый агнец, дохлый хряк. Lots of dead lamb, dead cow, dead pig.
Гнев Агнца коснётся каждого, кто согрешил. The Lamb's wrath touches everyone who errs.
Я пью кровь агнца с участка Бэнди. I drink the blood of Lamb from Bandy's tract.
О, сын божий, царь царей, агнец из агнцев. Oh, son of God, king of kings, lamb of lambs.
В мое время это было все о Агнца. In my day, it was all about lamb.
Г осподь Бог, Божий Агнец, Сын Отца, отпускающего грехи. Lord God, Lamb of God, Son of the Father who takes away sin.
Узри агнца в своем стаде, грешника, что искупает свои грехи. Acknowledge a lamb of your own flock, a sinner of your own redeeming.
Сам Господь дал нам агнца для жертвенного сожжения, сын мой. God Himself will provide the lamb for a burnt offering, my son.
Он говорил, что мальчики должны входить туда агнцами, и выходить львами. He said that boys went in as lambs and came out as lions.
Я не знаю, что этот сумасшедший ублюдок может подразумевать под "агнцем". I don't know what a "lamb" means to this crazy prick.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.