Beispiele für die Verwendung von "актерской игры" im Russischen

<>
И это не считая похотливых, горячих парней и девушек и чрезмерной актерской игры. Not to mention sultry, tempestuous men and women and over-the-top acting.
Актерская игра и руководство имеют много общего. Acting and leadership have a great deal in common.
Актерскую игру, стихосложение, музыку, танец, костюмы, зрелище, хоровое пение. Acting, verse, music, dance, costume, spectacle, chorus.
Если напряжение между боксерами не настоящее, то им надо отдать должное за прекрасную актерскую игру. If the heat between the two men isn't authentic, both deserve recognition for their acting skills.
Ваш коллега Таканабе Дайчи довольно известен в Японии, что вы думаете о его актёрской игре? Co-star Takanabe Yamato is big in Japan, What do you think of his acting?
Дэвид Харбор, принимая награду Гильдии киноактеров, заявил, что превосходная актерская игра “является призывом к оружию от наших коллег по ремеслу и женщин идти дальше, и через наше искусство бороться со страхом, эгоцентризмом и исключительностью нашей преимущественно нарциссической культуры”. David Harbour, accepting a Screen Actors Guild award, declared that great acting “is a call to arms from our fellow craftsmen and women to go deeper, and through our art to battle against fear, self-centeredness, and exclusivity of our predominantly narcissistic culture.”
Внезапный шум отвлёк их внимание от игры. A sudden noise abstracted their attention from the game.
Я примерно представляю себе правила этой игры. I know more or less about the rules of this game.
Шестьдесят пять стран бойкотировали летние Олимпийские игры 1980 года. Sixty-five countries boycotted the 1980 summer Olympics.
Мы должны следовать правилам игры. We must follow the rules of the game.
Многие мальчишки любят компьютерные игры. Most boys like computer games.
Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку. He went fishing instead of playing tennis.
Она берёт частные уроки игры на пианино. She takes private piano lessons.
Откуда берут начало Олимпийские игры? Where did the Olympic Games originate?
Том объяснил Мэри правила игры. Tom explained the rules of the game to Mary.
Наша команда проиграла все свои игры. Our team lost all of its games.
Финальный счёт игры был 3:1. The final score of the game was 3 to 1.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса. In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Этот пианист известен своей техникой игры. That pianist is known for his technique.
Мы проиграли почти все наши выездные игры. We lost almost all our away games.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.