Beispiele für die Verwendung von "активировано" im Russischen mit Übersetzung "enable"

<>
Убедитесь, что содержимое базы данных активировано. Make sure that you have enabled content in the database.
Обратите внимание, что правило будет активировано до этой даты, но оно не будет обрабатываться. Note that the rule will still be enabled prior to that date, but it won't be processed.
Если также активировано поле Информация о клиенте во внутрихолдинговом заказе на покупку, этот заказ также синхронизируется с исходным заказом на продажу. If you have also enabled the Customer information field on the intercompany purchase order, it is also synchronized back to the original sales order.
Если активировано поле Информация о клиенте во внутрихолдинговом заказе на продажу, изменение в этом заказе синхронизируется с внутрихолдинговым заказом на покупку. If you have enabled the Customer information field on the intercompany sales order, a change to the intercompany sales order is synchronized to the intercompany purchase order.
Если активировано поле Информация о клиенте как во внутрихолдинговом заказе на продажу, так и во внутрихолдинговом заказе на покупку, обновления, сделанные одним лицом в одной компании, отменяются обновлениями, сделанными другим лицом в другой компании в том же самом заказе. If you have enabled the Customer information field on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, updates that are made by one person in one company are overruled by updates that are made by another person in another company on the same order.
Как повторно активировать способ оплаты Re-enable a payment method
Активировать систему оплаты труда по производительности Enable pay for performance
4. Активируйте индивидуально настраиваемые вкладки Chrome 4. Enable Chrome Custom Tabs
Нажмите на ссылку Повторно активировать способ оплаты. Once you've made sure that the payment method will work, click the Re-enable payment method link.
Активируйте кнопки установки и ответа в Messenger. Enable Install and Reply buttons in Messenger.
Я могу активировать генератор импульсов внутри, это легко. Enable the pulse generator inside, it will be easy.
Чтобы активировать отладку этих журналов, добавьте следующий код: You can enable debug logs by adding this code:
Где можно активировать автоматическую регистрацию покупок в приложении? Where is the setting to enable automatic in-app purchase logging?
Активировать обратный вызов деавторизации можно в Панели приложений. You can enable a deauthorize callback via the App Dashboard.
Чтобы активировать отслеживание установок, необходимо добавить Facebook SDK. The Facebook SDK is required to enable install tracking.
Активируйте функцию проверки работников по категории или проекту. Enable workers for category or project validation.
Палеты доступны, только если активирована система управления складом (WMS). Pallets are available only if the Warehouse Management System (WMS) is enabled.
Можно ввести методы, активированные администратором только для оси Y. You can enter the methods that your administrator has enabled only on the y-axis.
Вы можете активировать обратный вызов деавторизации в Панели приложений. You can enable a deauthorize callback through the App Dashboard.
Вероятно, в приложении нужно активировать параметр «Вход с устройств». You may need to enable Login from Devices in your app.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.