Beispiele für die Verwendung von "активируйте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle671 activate557 enable104 promote1 andere Übersetzungen9
Активируйте VIP-режим и экономьте трафик во сне Go VIP and save data in your sleep
Активируйте карту оплаты или код в вашей учетной записи Майкрософт. Redeem a gift card or code on your Microsoft account.
Попробуйте удалить свой номер, а затем снова активируйте получение SMS от Facebook. Try removing your number, then reactivating Facebook texts
Не нужно ничего дополнительно устанавливать и настраивать - просто активируйте соответствующую функцию в настройках браузера. No installation and setup required, just turn on ad blocking in the browser settings.
Если нужно, чтобы получатели могли вносить изменения в файл, активируйте переключатель Разрешить редактирование? в настройках. If you want the recipients to be able to add changes or edits, under Options, turn on the Allow editing? switch.
Активируйте поднятие публикации таким же образом, как вы сделали бы это для любой другой публикации. Finish boosting the post the way you'd boost any other post
Чтобы подтвердить включение, активируйте событие на стороне клиента с помощью события в приложении на Facebook. Confirm the opt-in by triggering a client-side event using a Facebook App Event.
Если при использовании кода предоплаты возникает следующее сообщение об ошибке, активируйте код через Интернет на странице Активировать код. If you receive this error message while trying to redeem a prepaid code, redeem your code online at Redeem Code.
Утверждение версии, щелкнув Утвердить в нижней области формы Сведения о модели продукции, и активируйте ее, установив флажок Активный в нижней области. Approve the version by clicking Approve in the lower pane of the Product model details form, and make it active by selecting the Active check box in the lower pane.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.