Beispiele für die Verwendung von "активирующееся" im Russischen mit Übersetzung "activate"

<>
Übersetzungen: alle89 activate75 enable14
Оно изучает область мозга двоих людей активирующееся во время их взаимодействия. This studies the circuitry in two people's brains that activates while they interact.
Мой дистанционный трансивер снова активировался. My proximity transceiver activated again.
Блокировка активируется через 10 минут. Lockdown activated in ten minutes.
Электрическая цепь замыкается и взрыватель активируется. The electric cycle closes itself, and the fuse of becoming activates.
Активируются те же области головного мозга. It activates the same areas in the brain.
Нам надо знать, как активируется данная трансформация. We need to know how this transformation is activated.
Голосовое управление Kinect активируется, когда это не нужно. Kinect's voice controls are activating when you don’t what them to.
Пульт управления у основания камеры активируется консульскими кольцами. A control panel at the base of the chamber, activated by consular rings.
Форма Журнал платежей — проверка активируется при создании платежа. Payment journal form – Generate a payment to activate validation.
При простых геометрических галлюцинациях активируется первичная зрительная кора. When people have these simple geometrical hallucinations, the primary visual cortex is activated.
Когда нанимается контрактный рабочий, активируется дата начала его работы. When a contract worker is hired, the start date of his or her employment is activated.
Форма Журнал сопоставления простых векселей — проверка активируется при создании сопоставления. Settle promissory note journal form – Generate a settlement to activate validation.
Форма Журнал предъявлений к оплате — проверка активируется при создании предъявления. Remittance journal form – Generate a remittance to activate validation.
Office может активироваться автоматически, когда вы впервые откроете приложение, например Word. Office might activate automatically when you open an app, such as Word, for the first time.
Счет продавца активируется автоматически после того, как он создается поставщиком платежа. A merchant account is activated automatically after it is created by the payment provider.
Есть и другие генетические хитрости для получения клеток, которые активируются светом. And there's other genetic tricks you can play in order to get light-activated cells.
По умолчанию при установке Microsoft Dynamics AX аналитики продукта не активируются. Product dimensions are not activated by default when Microsoft Dynamics AX is installed.
Затем, когда свет попадет на всю сеть, активируется только один тип клеток. And then when you shine light on the entire network, just that cell type will be activated.
Опция "Ручное подтверждение" активируется только в том случае, если скриптам разрешено торговать. The "Ask manual confirmation" option is only activated if scripts are allowed to trade.
Активируется конус, и если эта линия станет красной, жми вот эту кнопку. Soon as the cone's activated, if that line goes into the red, press that button.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.