Beispiele für die Verwendung von "активностей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1042 activity988 activism54
Таким образом, здание даёт художественным директорам возможность вообразить едва ли не все возможные виды активностей под этим плавающим вверх-вниз объектом, So, the building affords artistic directors the freedom to conceive of almost any kind of activity underneath this floating object.
Здесь в Индии много активности. There's a lot of activity in India.
Программа повышенной глобальной бюджетной активности An Agenda for Global Fiscal Activism
Рост активности службы безопасности (СБУ). Increased Security Service (SBU) activity.
Бюджетная активность не должна ограничиваться инфраструктурой. Fiscal activism need not stop at infrastructure.
Там не было активности ацетилхолинэстеразы. There was no acetylcholinesterase activity.
Этот сдвиг изменил природу активности и коллективных действий. This shift has changed the nature of activism and collective action.
Никакой активности в день исчезновения. There was no activity on the day he disappeared.
Во-первых, выяснилось, что гражданская активность имеет значение. First, activism matters.
Подозрительная активность в вашем аккаунте Detecting suspicious activity on your account
Саркози отличается поразительной энергией, силой воли и активностью. Sarkozy's energy, willpower, and activism are nothing short of spectacular.
Можем регулировать активность этих зон. We can graduate the activity of those circuits.
Сорок лет спустя произошла контрреволюция, ставшая результатом резкой критики бюджетной активности. Forty years later, a counterrevolution took hold, reflecting sharp criticism of fiscal activism.
Гармоническая музыка понижает нейронную активность. Harmonic music reduces neural activity.
Такая активность связана, прежде всего, с продолжающимися попытками сервиса достичь безубыточности. This activism is primarily related to the on-going efforts to try and reach a break-even point.
Научитесь пользоваться новыми отчетами об активности. Learn how to use the new activity reports.
Не была так сильна, как сегодня, культура активности акционеров и корпоративной социальной ответственности. Nor was the culture of shareholder activism and corporate social responsibility as strong as it is today.
Особенно при активности охотников за людьми? Especially with all the Manhunter activity?
Эта активность продолжается и должна служить примером для действий в борьбе с НИЗ. This activism continues, and should serve as a model for action on NCDs.
Никакой напряженной деятельности, никакой физической активности. No strenuous activity, no exercise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.