Beispiele für die Verwendung von "актуализировать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle24 update18 actualize4 andere Übersetzungen2
Он изложил основные компоненты программы работы и документа по бюджету, включая шесть подпрограмм, отметив, что программа работы позволит актуализировать осуществление Балийского стратегического плана по оказанию технической поддержки и созданию потенциала и что компоненты " техническое сотрудничество " в каждой подпрограмме указывают на то, как она будет способствовать осуществлению этого Плана. He outlined the main components of the programme of work and budget document, including the six subprogrammes, noting that the programme of work would mainstream the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building and that the “technical cooperation” component of each subprogramme indicated how it would contribute to the implementation of the Plan.
Г-жа Бейли (Ямайка) информирует Комитет о том, что за последние два года была проделана большая работа в отношении национальной гендерной политики и что в обществе предполагается провести дискуссии по поводу инфраструктуры, ресурсов и обучения, необходимых для формирования кадров, обладающих соответствующими умениями, навыками и познаниями, с тем чтобы актуализировать гендерные проблемы во всех секторах, на которые нацелена эта политика. Ms. Bailey (Jamaica) informed the Committee that over the past two years work had been carried out with regard to a national gender policy, and discussions would be held on the required infrastructure, resources and training to develop a cadre of personnel with the skills and understanding to implement gender mainstreaming throughout all sectors targeted by the policy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.