Beispiele für die Verwendung von "акульей" im Russischen
Übersetzungen:
alle30
shark30
И примерно за полчаса мы получили 5 образцов от 5 акульих индивидов. Так были взяты образцы акульей слизи по методу Саймона.
And in about half an hour, we got five samples, five individual sharks, were sampled using Simon's shark slime sampling system.
Глубоководные акулы особенно уязвимы, главным образом к попаданию в прилов, но также и вследствие целенаправленного промысла, например, для производства жира из акульей печени.
Deep-water sharks are especially vulnerable, mostly as by-catch, but also because of harvesting — for example, for shark liver oil.
Я тоже не понимал, пока не стал выяснять, где её используют, а использует её фармацевтическая компания, в которой проводится эксперимент с белком из акульей кожи, разрабатывая такие вот пролонгированные желатиновые капсулы.
I wasn't either, but I started looking into its uses, and there's this drug company that has been experimenting with protein in shark skin, developing these time-release gelatin capsules.
Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
His Excellency would like some chicken and shark fin.
Маринованная говядина, шабу-шабу, суп из акульих плавников.
Marinated beef, shabu-shabu, shark's fin soup.
Не считая коэнзимов, акульих хрящей и марьина чертополоха.
Not to mention coenzymes, shark cartilage, Milk thistle.
Вполне вероятно моим наследием будет акулья слизь Саймона.
So this is possibly going to be my legacy - Simon's shark slime.
Суп из капусты с акульими плавниками и бутылку вина.
And cabbage soup with shark fins, plus a bottle of warm rose wine.
Тем временем другие герои обсуждают суп из акульих плавников.
Meanwhile, the other characters are talking about shark fin soup.
Шарлатаны перепробовали на нем все, от акульего хряща до невидимой хирургии.
He's seen quacks peddling everything from shark cartilage to invisible surgery.
Но я только ломал стрелы, потому что акулья кожа очень толстая.
All it was doing was breaking my arrows because the shark skin is just so strong.
Им развернута также национальная программа по отслеживанию и регистрации акульего прилова в рыболовстве.
It has also established a national programme to monitor and record shark by-catch in fisheries.
Существовал настоящий сайт из Китая, который действительно продавал акульи плавники, что я и показал.
There was a real website based in China that actually sold shark fins, so I kind of exposed that.
Она про охоту за акульими плавниками, и я принимал близко к сердцу эту проблему.
It was on shark finning, and I felt really strongly about this issue.
Вы будете удивлены так же как я, когда я выяснил что они были из акульего хряща.
You'll be as surprised as I was when I found out they were shark cartilage.
Даже грузовые компании и авиакомпании были побуждены действовать: произошел рост числа тех, кто теперь отказывается перевозить акульи плавники.
Even freight companies and airlines have been spurred to act, with a growing number now refusing to transport shark fins.
Акулы также страдают от стремительно растущего спроса на суп из акульих плавников, считающийся деликатесом во многих регионах Азии.
Sharks, too, are suffering from rapidly rising demand for shark-fin soup, which is considered a delicacy in many parts of Asia.
Учитывая то, как много видов акул было предложено, некоторые начали обращаясь к конференции Конвенции Сторон как “акулья КС.”
Given how many shark species have been proposed, some have begun referring to the Convention’s Conference of the Parties as the “shark COP.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung