Beispiele für die Verwendung von "акушерство" im Russischen mit Übersetzung "obstetrics"

<>
Тебе надо сходить в акушерство. You would go to obstetrics.
Акушерство, возможно, или семейная медицина? Obstetrics, perhaps, Or family medicine?
Но меня не интересуют акушерство и гинекология. But I have no interest in obstetrics or gynecology.
Я изучаю акушерство, просто в медицинском лагере. I studied obstetrics, just at med camp.
Акушерство, что я могу для вас сделать? Obstetrics, what can I do for you?
Внутренняя медицина, акушерство и гинекология, педиатрия, профилактика, психиатрия, хирургия. Internal medicine, obstetrics and gynecology, pediatrics, preventative medicine, psychiatry, surgery.
Без обид, но меня гинекология и акушерство не интересуют. No offense, but I have no interest in obstetrics or gynecology.
Я опубликую эту работу в качестве статьи в журнале "Акушерство и Гинекология". I'm gonna publish this as a paper in the Obstetrics and Gynecology Journal.
Я взял вас на работу благодаря вашим безупречным рекомендациям и предчувствию, что акушерство становится окном возможностей для женщин-врачей. I brought you here because of your impeccable credentials and the hunch obstetrics might be opening up for female physicians.
Услуги специалистов в таких областях, как кардиология, заболевания грудной клетки, акушерство и гинекология, офтальмология и педиатрия, оказывались по недельному расписанию на основе принципа ротации. Specialist services in cardiology, chest diseases, gynaecology and obstetrics, ophthalmology and paediatrics were provided according to a weekly rotating schedule.
Хотя доля женщин среди медицинского персонала в целом высокая, она составляет только 28,4 процента среди врачей и около 26 процентов среди специалистов, занимающихся исключительно женскими проблемами, такими как гинекология и акушерство. While there are many women in the health service as a whole, they account for only 28.4 % of doctors and for barely 26 % of specialists in areas of special concern to women, such as gynecology and obstetrics.
Почетный профессор акушерства в Имперском колледже. Emeritus Professor of Obstetrics at Imperial.
Один день в неделю занимаюсь акушерством. One day a week common obstetrics.
И в четверг ужин в Акушерстве Америки. Dinner of the American Association of Obstetrics and "Thursday".
А я дал тебе отделение акушерства мирового уровня. And I gave you a world-class obstetrics department.
Наверное, в этом разница между хирургией и акушерством. That's the difference between general surgery and obstetrics, I guess.
Ну, кто-то должен был одобрить новое крыло акушерства. Well, someone had to approve the new obstetrics wing.
И вы издавались в изданиях по акушерству и гинекологии. And you published in the Journal Of Clinical Obstetrics.
Вас не удивляет, доктор Мастерс, что в акушерстве доминируют мужчины? Don't you find it interesting, Dr. Masters, that obstetrics is a field dominated by men?
За это я один день в неделю занимаюсь здесь акушерством. I give them one day a week common obstetrics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.