Beispiele für die Verwendung von "александр" im Russischen mit Übersetzung "alexander"

<>
Александр спросил: "Что ты делаешь?" Alexander asked, "What are you doing?"
Подойди, пожалуйста, к столу, Александр. Step up to the table, Alexander.
Александр Васильевич, мой рапорт командованию. Alexander Vasilievich, please submit my report to Naval Command.
и Александр ответил: "Я завоевываю мир". and Alexander said, "I am conquering the world."
Скажите, Александр, вы составите мне компанию? Tell me, Alexander, will you join me?
Стреляный воробей Александр научился быть предусмотрительным. Experienced player, Alexander made it a rule for the past count moves.
Спасибо вам за помощь, доктор Александр. Thank you for your assistance, Dr Alexander.
Мой посланник Александр Даунер содействует переговорам. My envoy, Alexander Downer, is facilitating the negotiations.
Немецкий кинорежиссёр Александр Клюге обещает экранизировать "Капитал". A German filmmaker, Alexander Kluge, is promising to turn Das Kapital into a movie.
Кемерон Александр хорошо известен на Венис Бич. Cameron Alexander, well, he's a Venice Beach landmark.
Венчается раб Божий Александр рабе Божьей Александре. The Lord's servant Alexander marries the Lord's servant Alexandra.
Значит, в глазах Шона Александр - великий путешественник. So in Sean's mind Alexander is this glamourous adventurer.
Царь девятнадцатого века Александр III однажды сказал: The nineteenth-century czar Alexander III once said:
Я не Александр, меня зовут Френк Тупало. I'm not Alexander, my name's Frank Tupelo.
Он был назван - патент Александр Грэхем Белл. It's been called an Alexander Graham Bell patent.
Александр Великий, если бы он был кокни. Alexander the Great, if he were Cockney.
Через 2000 лет Александр Великий дошел до Индии. 2000 years later, Alexander the Great reached India where his army was ravaged by a plague.
Александр Васильевич, я слышала, Вы будете в Петрограде. Alexander Vasilievich, I heard that you will be in Petrograd.
Вспоминается, как царь Александр II освободил русских крестьян. One recalls that it was Czar Alexander II who emancipated the Russian serfs.
Таксидермист Макс Александр раздавлен насмерть при загадочных обстоятельствах. Taxidermist named Max Alexander mysteriously crushed to death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.