Beispiele für die Verwendung von "алмазы" im Russischen mit Übersetzung "diamond"
В значительных количествах добываются алмазы, уголь, медь и никель.
Diamonds, coal, copper and nickel are mined in large quantities.
Манеры стоят очень мало но они дороже, чем алмазы.
Manners cost very little but are worth more than diamonds.
Зеленая Палочка, вы хотите вернуть свои алмазы или нет?
Green Stick, do you want your diamonds back or not?
Я исследовал алмазы, они сделаны из пластмассы и ничего не стоят.
I had the diamonds examined, they're made of plastic and are worth nothing.
Бедные страны экспортируют сырье, например, какао, железную руду и необработанные алмазы.
Poor countries export raw materials such as cocoa, iron ore, and raw diamonds.
Я сокрушу алмазы в моей могучей ладони и превращу их в игристое вино.
I'll crush diamonds in my mighty fist and make them into sparkling wine.
Ангольские алмазы не могут поставляться на внешние рынки без сертификата происхождения, выданного правительством.
Angolan diamonds may not be imported into markets without a certificate of origin issued by the Government.
А потом я могу сказать твоим боссам, что ты потерял их отправленные алмазы.
And afterwards, I can tell your bosses that you lost their diamond shipment.
Алмазы — вечны, однако мы не должны допускать, чтобы они оставались вечным источником конфликтов.
Diamonds are forever, but we must not allow diamonds to fuel conflicts forever.
Любые алмазы, не имеющие необходимой документации, создают проблему для системы внутреннего контроля Либерии.
Any diamonds without the required documentation present a challenge to Liberia's internal control system.
Брокеры уполномочены продавать необработанные алмазы имеющим лицензию дилерам, которые являются единственными уполномоченными экспортерами.
Brokers are authorized to sell rough diamonds to licensed dealers, who are the only authorized exporters.
Поэтому она спрятала алмазы в эти часы, чтобы подстраховаться, на случай, если мужчины прогорят.
So she hid diamonds in this clock as a safety net in case the men screwed up.
Природные ресурсы, такие как алмазы, нефть, древесина, золото, медь, вода и земля, обладают конфликтообразующим потенциалом.
Natural resources such as diamonds, oil, timber, gold, copper, water and land have had the potential to generate conflict.
Теперь, в наши дни Искусственные алмазы используются в бурении нефтяных скважин, электронике, многомиллиардных отраслях промышленности.
Now, today, synthetic diamonds are used in oil drilling, electronics, multi-billion dollar industries.
Предполагается, что он использовал алмазы для финансирования повстанцев во время гражданской войны в Сьерра-Леоне.
The case against Taylor represents only one of several examples in which diamonds have facilitated widespread human rights violations.
Приход имеет справедливую часть преступников и несчастных, но я уверен, что можно найти и алмазы.
The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found.
Тем не менее, алмазы были причиной ужасных убийств, а также широко распространенных изнасилований и ампутаций.
Yet diamonds have led to gruesome murders, as well as widespread rapes and amputations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung