Beispiele für die Verwendung von "алфавитного" im Russischen

<>
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2, чтобы показать в списках размеры, цвета или стили в порядке, отличном от алфавитного или числового, введите числа в поле Порядок отображения. In Microsoft Dynamics AX 2012 R2, to display the sizes, colors, or styles in an order other than alphabetical or numerical order in lists, enter numbers in the Display order field.
признание и использование трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода Инкотермс 2000. to accept and implement the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000;
признание и использование трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода для Инкотермс 2000. to accept and implement the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000;
признание и стимулирование использования трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода для Инкотермс 2000. СФЕРА ОХВАТА to accept and encourage the implementation of the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000.
Рекомендация 16 (ЛОКОД ООН) относительно классификатора портов и других пунктов предусматривает использование пятибуквенного алфавитного классификатора для сокращения названий пунктов, представляющих интерес для международной торговли, таких, как порты, аэропорты, внутренние фрахтовые терминалы и другие пункты, в которых может происходить таможенная очистка грузов и названия которых необходимо недвусмысленно отразить при обмене данными между участниками международной торговли. Recommendation 16 on Code for Ports and other Locations provides a five-letter alphabetic code for abbreviating the names of locations of interest to international trade, such as ports, airports, inland freight terminals, and other locations where Customs clearance of goods can take place, and whose names need to be represented unambiguously in data interchange between participants in international trade.
Сигналы тоже в алфавитном порядке. So the buzzers are in alphabetical order too.
Таблица отсортирована в алфавитном порядке. The table is sorted alphabetically.
Подразделы перечислены в алфавитном порядке по заголовку. The topics are listed in alphabetical order by title.
АЛФАВИТНЫЙ КОД ДЛЯ ИНКОТЕРМС 2000 Alphabetic Code for Incoterms 2000
Я называю всех найденышей в алфавитном порядке. I name all our foundlings in alphabetical order.
Сначала в алфавитном порядке сортируются папки, затем — файлы. It will first alphabetically sort your folders and then alphabetically sort your files.
Теперь ваши закладки выстроены в алфавитном порядке. Your bookmarks will be listed in alphabetical order.
Таблица В: Алфавитный указатель веществ и изделий ДОПОГ Table B: Alphabetic index of substances and articles of ADR
Нет, я просто разложил их в алфавитном порядке. No, I was just arranging them in alphabetical order.
Оно также отображается в алфавитном порядке в списке приложений. You'll also see it listed alphabetically in your apps.
Реестр усопших в алфавитном порядке Это - Книга усопших. An Alphabetical Inventory of the Dead This is a funereal volume.
Нажмите кнопку Сортировать, и Access отсортирует список в алфавитном порядке. Click Sort and Access sorts the list of properties alphabetically.
Используйте для обозначения элементов уравнения только алфавитные символы. Use only alphabetical characters for the equation element.
По умолчанию обслуживаемые домены отсортированы в алфавитном порядке, по возрастанию. By default, accepted domains are sorted alphabetically by name in ascending order.
В этом поле можно вводить алфавитные и цифровые символы. You can enter alphabetical and numeric characters in this box.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.