Beispiele für die Verwendung von "алфавитной" im Russischen
В августе 2011 года Индия будет председательствовать в Совете по алфавитной ротации, и может оказаться, что она будет играть ключевую роль в выборах (скорее всего, перевыборах) Генерального секретаря ООН, которые должны состояться в конце года.
In August 2011, India will preside over the Council by alphabetical rotation, and may find itself playing a key role in the election (most likely the re-election) of the UN Secretary-General, which must take place before the end of the year.
Установите этот флажок для автоматического создания имен для позиций на основе числовой или алфавитной системы.
Select this check box to automatically generate names for positions based on a numeric or alphabetic system.
Подразделы перечислены в алфавитном порядке по заголовку.
The topics are listed in alphabetical order by title.
Сначала в алфавитном порядке сортируются папки, затем — файлы.
It will first alphabetically sort your folders and then alphabetically sort your files.
Теперь ваши закладки выстроены в алфавитном порядке.
Your bookmarks will be listed in alphabetical order.
Таблица В: Алфавитный указатель веществ и изделий ДОПОГ
Table B: Alphabetic index of substances and articles of ADR
Нет, я просто разложил их в алфавитном порядке.
No, I was just arranging them in alphabetical order.
Оно также отображается в алфавитном порядке в списке приложений.
You'll also see it listed alphabetically in your apps.
Реестр усопших в алфавитном порядке Это - Книга усопших.
An Alphabetical Inventory of the Dead This is a funereal volume.
Нажмите кнопку Сортировать, и Access отсортирует список в алфавитном порядке.
Click Sort and Access sorts the list of properties alphabetically.
Используйте для обозначения элементов уравнения только алфавитные символы.
Use only alphabetical characters for the equation element.
По умолчанию обслуживаемые домены отсортированы в алфавитном порядке, по возрастанию.
By default, accepted domains are sorted alphabetically by name in ascending order.
В этом поле можно вводить алфавитные и цифровые символы.
You can enter alphabetical and numeric characters in this box.
признание и использование трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода Инкотермс 2000.
to accept and implement the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000;
Доставай кассеты и расставляй их на полках в алфавитном порядке.
Box the tapes, assemble the shelves, and arrange them in alphabetical order.
Снимок экрана: страница свойств Access со свойствами, отсортированными в алфавитном порядке
Screenshot of Access property sheet with properties sorted alphabetically
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung