Beispiele für die Verwendung von "американская" im Russischen mit Übersetzung "us"
«Альтернативные факты» и американская экономическая политика
“Alternative Facts” and US Economic Policy
Даже американская военная машина не изображена героической.
Even the machinery of US military combat is portrayed non-heroically.
Американская экономика оказалась одной из самых пострадавших.
The US economy was among those that suffered most.
Американская финансовая система находится на грани краха.
The US financial system is careening on the edge of a meltdown.
Таким образом, американская дипломатия должна быть искусной.
So US diplomacy will need to be dexterous.
Американская делегация предложила схему, полностью отличную от обсуждаемой.
The US delegation suggested a totally different scheme from the one being discussed.
Американская интервенция вызвала четыре масштабных изменения в регионе:
The US intervention has brought about four far-reaching changes in the region:
Американская модель срабатывает во время быстрых, всеобъемлющих изменений.
The US model works in times of rapid, pervasive change.
Это главная причина, почему американская госбезопасность отказывается говорить правду.
This is the main reason why the US security state refuses to tell the truth.
Американская ударная авианосная группа уже на пути к корейскому полуострову.
A US aircraft carrier strike group is already on its way to the Korean Peninsula.
Другая американская компания, Mars, Inc., стоит на том же пути.
Another US company, Mars, Inc., is on a similar path.
ИТАКА, НЬЮ-ЙОРК - американская финансовая система находится на грани краха.
ITHACA, NY - The US financial system is careening on the edge of a meltdown.
Американская администрация вместе с Великобританией и Францией говорила правильные вещи.
The US Administration together with the UK and France has said the right things.
Американская военщина, похоже, рассматривает любое исламистское государство как цель для свержения.
The US warmongers seem to view any Islamist state as ripe for toppling.
Американская промышленность получила толчок благодаря новым технологиям – робототехнике и 3D-печати.
In the US, manufacturing has received a boost from technologies like robotics and 3D printing.
Американская политическая система никогда не создавалась для того, чтобы управлять миром.
The US political system was never designed to rule the world.
Американская политика становилась всё более коррумпированной, циничной, оторванной от мнения общества.
US politics have become increasingly corrupt, cynical, and detached from public opinion.
Супер-гибкая американская экономика умеет производить многое имея при этом малое.
The super-flexible US economy keeps managing to produce more with less.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung