Beispiele für die Verwendung von "аналитическому" im Russischen mit Übersetzung "analytical"
Руководителю Центра будут помогать сотрудники, придаваемые Объединенному аналитическому центру Миссии на разовой основе из различных подразделений в структуре Миссии и из учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций для выполнения аналитических функций, связанных с их работой.
Personnel assigned to the Joint Mission Analysis Centre on an ad hoc basis from various parts of the Mission structure and United Nations agencies, funds and programmes to cover analytical functions relevant to their work would support the Chief of the Centre.
Спикер Палаты представителей США, Нэнси Пелози, назвала сторонников «Чайной партии» нацистами, в то время как основные средства массовой информации имеют тенденцию изображать их невежественными и провинциальными, пассивной толпой с неконтролируемыми эмоциями и со слабыми способностями к аналитическому мышлению, которых провоцируют и которыми манипулируют демагоги с целью осуществления своих собственных планов.
The Speaker of the US House of Representatives, Nancy Pelosi, has called the Tea Party adherents Nazis, while the mainstream media tend to portray them as ignorant and provincial, a passive rabble with raw emotion but little analytical skill, stirred up and manipulated by demagogues to advance their own agendas.
подготовка аналитических докладов о работе транспорта.
Preparation of analytical reports on transport activities.
Александр Разуваев, директор аналитического департамента "Альпари"
Aleksandr Razuvaev, Director of the Analytical Department at Alpari
Эта аналитическая база предоставляет нам удивительную проницательность.
This analytical framework yields surprising insights.
Группа обсудила аналитический доклад об осуществлении Конвенции.
The group discussed the analytical report on implementation of the Convention.
Артем Деев, руководитель аналитического департамента ФК AForex:
Artem Deev, Head of the Analytical Department at the financial company, AForex:
Здесь, в Южном Кенсингтоне, мы построим аналитический калькулятор.
Here in South Kensington, we will build the analytical engine.
В июле 2007 года был опубликован аналитический доклад.
A subsequent analytical report was issued in July 2007.
Технический и фундаментальный анализы — более 79 аналитических инструментов
Technical and Fundamental Analysis — Over 79 analytical tools
Скрипт может выполнять как аналитические, так и торговые функции.
A script can fulfil both analytical and trading functions.
«Мягкая сила» — это аналитический термин, а не политический лозунг.
“Soft power” is an analytical term, not a political slogan.
3 типа графиков, 21 таймфрейм, более 70 аналитических инструментов;
3 chart-types, 21 timeframes and over 70 analytical tools
Качество аналитической поддержки групп предварительного рассмотрения/оценки и следствия
Quality of analytical support for preliminary examination/evaluation and investigation teams
периодические публикации: аналитический доклад об экономическом развитии в Африке (2);
Recurrent publications: analytical reports on economic development in Africa (2);
публикация заявлений для прессы, пресс-релизов, интервью и аналитических статей;
Issuing press statements, feature releases, interviews and analytical articles;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung