Beispiele für die Verwendung von "ангелов" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle259 angel255 andere Übersetzungen4
Я вижу ангелов и демонов. I see demons and angels.
Среди моих сотрудников нет ангелов смерти. There's no angel of death on my staff.
Гавриил — лишь один из ангелов Бога. Gabriel is only one of the angels of God.
Джабраиль — лишь один из ангелов Бога. Gabriel is only one of the angels of God.
А саддукеи утверждают, что ангелов не существует. And the Sadducees declare that angels do not exist.
Я должна была защитить моих драгоценных ангелов. I had to protect my precious angels.
В этом вопросе Трамп — на стороне ангелов. Trump is on the side of the angels on this one.
Эй, я делал первую подачу на игре Ангелов. Hey, I threw out the first pitch at an Angels game.
Они скроют нас от ангелов, демонов, от всех посетителей. They'll hide us from angels, demons, all comers.
Если откроешь амфору, это всех уничтожит, ангелов и людей. If you unlock the Amphora, it'll wipe us all out, angels and humans.
После всей трепотни о судьбе, у ангелов появился запасной план? All that crap about destiny, suddenly the angels have a plan "B"?
Если смотреть на белые части, вы увидите мир, полный ангелов. If you look at it and focus on the white, what you see is a world full of angels.
Это, знаешь ли, как смотреть заезд ангелов ада на мопедах. It's, you know, like watching a hells angel ride a moped.
Слушай, НАСА попросили меня сделать первую подачу на игре "Ангелов". Listen, NASA asked me to throw out the first pitch at an Angels game.
Как, конечно, нет божеств, сверхъестественных духов, ангелов и т.п. Of course, there are no deities or supernatural spirits or angels, etc.
Что разрушило то, что делает нас людьми тех ангелов нашей природы? What destroyed those parts of him that make us human beings, those better angels of our nature?
Я чувствую себя, как если бы я попал в колонию ангелов". It feels like I've landed in a colony of angels."
Я не верю в Ангелов и я не верю в дьявола, ладно? I don't believe in Angels and I don't believe in the Devil, okay?
Я делаю то, что должна делать, а уничтожение Ангелов - моя прямая обязанность. I have to do what I have to do, and destroying Angels is my duty.
Я и парочка "Ангелов ада" решили закинуться кислотой и скинуть свои шмотки. Me and a couple of Hells Angels decided to drop acid and get naked.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.