Beispiele für die Verwendung von "ангелом хранителем" im Russischen
Хилли был наш пастырь, а Уильям Берроуз был нашим ангелом хранителем.
Hilly was the good shepherd, and William Burroughs was our guardian angel.
Ну, я думаю, ангел хранитель приглядывал за мной.
Well, I think I must have had a guardian angel looking out for me.
Хочу представить тебя Дасти, Твоему новому Ангелу Хранителю.
I want you to meet Dusty, your new Guardian Angel.
Значит, в то время, как шаман читал заклинания над Ангелом было уже поздно.
Which means by the time the shaman was going all chanty on Angel it was already too late.
Аккаунт в памятном статусе можно добавить в свое семейное положение при условии, что в настоящий момент у вас указан статус В браке с человеком, которого представляет аккаунт в памятном статусе, или вы являетесь хранителем такого аккаунта.
You can only add a memorialized account to your relationship status if your relationship is currently set as Married to the memorialized account, or you're a legacy contact of the memorialized account.
Если вы сами являетесь хранителем, узнайте, как управлять аккаунтом в памятном статусе.
If you're a legacy contact, learn how to manage a memorialized account.
Если вы закрываете учетную запись HealthVault, мы удаляем все записи, для которых вы были назначены единственным хранителем.
When you close your HealthVault account, we delete all records for which you are the sole custodian.
Нажмите Отправить, чтобы сообщить другу о том, что он теперь является вашим хранителем.
To let your friend know they're now your legacy contact, click Send
Если вы являетесь хранителем, вы можете управлять аккаунтом в памятном статусе и сможете делать следующее:
If you're a legacy contact, you can manage a memorialized account and will have the option to do things like:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung