Exemples d'utilisation de "английскому каналу" en russe
Мы передавали новости в каждую гостиную арабского мира, по всему миру, глобально, по нашему английскому каналу.
We put it in every sitting room in the Arab world - and internationally, globally, through our English channel.
Швейцарские Альпы Пересечение Гибралтарского пролива, пересечение Английского Канала, Комментатор:
Swiss Alps Strait of Gibraltar crossing English Channel crossing Commentator:
Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Когда цена движется по восходящему тренду, как проиллюстрировано ниже, можно сказать, что ее движение происходит по восходящему каналу.
When the price is in an uptrend, as illustrated below, it is called an ascending channel.
Когда цена движется по нисходящему тренду, как проиллюстрировано ниже, можно сказать, что ее движение происходит по нисходящему каналу.
When the price is in a downtrend, as illustrated below, it is called a descending channel.
По английскому он, пожалуй, хуже всех в классе.
He is rather behind the rest of his class in English.
По данным Reuters, министр энергетики Саудовской Аравии Халид аль-Фалих в интервью телевизионному каналу в ОАЭ, оптимистично говорил о сотрудничестве с другими производителями в преддверии встречи в Алжире и добавил, что замораживание производства не является единственным решением.
According to Reuters, Saudi energy minister Khalid al-Falih told a UAE-based television channel he was optimistic about cooperation with other producers ahead of this month's Algiers meeting, adding that freezing production was not the only solution.
Код, полученный от сервера Facebook, необходимо доставить клиенту по защищенному каналу.
Once you've retrieved the code from Facebook's server you then need to ship it to the client via a secure channel.
Это абсолютно нормальное явление: кто-то теряет интерес к каналу, а кто-то, наоборот, открывает его для себя. О других возможных причинах того, почему меняется число подписчиков, читайте здесь.
Generally, it's normal to see fluctuations in your subscriber count, but if you see a big drop, see some reasons why your subscriber count may change.
Можно ли запретить другому каналу показывать рекламные объявления на канале, который принадлежит мне?
Can I prevent certain channels from running ads on my channel?
Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
Как правило, полученная заявка Content ID не наносит вашему каналу никакого вреда.
In most cases, getting a Content ID claim isn’t a bad thing for your YouTube channel.
Если вы повторно оформляете подписку, когда у вас ещё не прекращен доступ к каналу, платежи будут списываться после окончания текущего расчетного периода.
If you re-subscribe while you still have access to the channel, you’ll be charged again when the current subscription period ends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité