Beispiele für die Verwendung von "аннулируют" im Russischen mit Übersetzung "void"
Übersetzungen:
alle332
cancel144
void39
annul36
nullify22
abrogate19
repeal16
quash12
repudiate10
extinguish9
abolish7
avoid5
overrule3
override3
null2
andere Übersetzungen5
О, и если тебя заинтересует, нет, пятна рвоты не аннулируют этот контракт.
Oh, and if you're wondering, no, the puke stains will not void this contract.
Это создает риск возникновения короткого замыкания и пожара, которые могут привести к серьезным травмам или смерти. Кроме того, эти действия аннулируют гарантию.
Doing this could present the risk of serious injury or death from electric shock or fire, and it will void your warranty.
Аннулирование всех методов платежа, примененных к проводке.
Void all payment methods that have been applied to the transaction.
Но смерть Крока аннулирует его контракт, я прав?
But Crock's death makes his contract void, am I correct?
Ты арестовал его, просто аннулируй арест немного погодя.
You arrest vickery, you'll just end up voiding it later.
Аннулированные проводки сохраняются в базе данных со статусом аннулированных.
Voided transactions are saved in the database and have a voided status.
Аннулированные проводки сохраняются в базе данных со статусом аннулированных.
Voided transactions are saved in the database and have a voided status.
Для аннулированных чеков задается значение Аннулировать в поле Статус.
Checks that have been voided a value of Void in the Status field.
Для аннулированных чеков задается значение Аннулировать в поле Статус.
Checks that have been voided a value of Void in the Status field.
Можно аннулировать только подарочные карты, которые не были использованы.
You can only void gift cards that have not been used.
По соображениям безопасности такие действия автоматически ведут к аннулированию гарантии.
For your own safety, such actions will void your warranty.
В форме Купоны выберите купон в списке и щелкните Аннулировать.
In the Coupons form, select a coupon in the list, and then click Void.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung