Beispiele für die Verwendung von "аномальная размерность" im Russischen

<>
Аналогичным образом, несмотря на то что аномальная жара в Европе в 2006 году была менее интенсивной, проблемы с водой и теплом вынудили Германию, Испанию и Францию перевести некоторые АЭС в автономный режим и сократить деятельность других станций. Similarly, although the 2006 European heat wave was less intense, water and heat problems forced Germany, Spain, and France to take some nuclear power plants offline and reduce operations at others.
В нашем глобализированном мире потенциальный разрыв между выборами и демократией приобрел новую размерность. In our globalized world, the potential divorce between elections and democracy has assumed a new dimension.
Глобальное потепление достигло критической отметки, аномальная температура бьет все рекорды. Global warming has reached a crisis point, Temperature are at a record high.
Размерность соответствует логарифму, поделенному на. Dimensionality equals the logarithm and divided by.
И у вас будет соответственно аномальная неврология. And you are going to have corresponding abnormal neurology.
Чтобы указать курсовые разницы на счетах ГК для целей налогообложения, размерность Код расхода заполнена значениями, настроенными для отображения курсовых разниц в форме Валютные курсы (версия 5.0 SP1) или в форме Параметры валюты (версия 6.2 и выше). To identify currency exchange differences in general ledger accounts for tax purposes, the dimension Expense code is filled with values that were set up to show exchange differences in the Exchange rates form (version 5.0 SP1), or in the Currency parameters form (version 6.2 and higher).
Если используется только одна переменная, то аргументы "известные_значения_y" и "известные_значения_x" могут быть диапазонами любой формы при условии, что они имеют одинаковую размерность. If only one variable is used, known_y's and known_x's can be ranges of any shape, as long as they have equal dimensions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.