Beispiele für die Verwendung von "анонимны" im Russischen
Übersetzungen:
alle368
anonymous368
Эти фото настолько анонимны, что их мог бы сделать любой человек.
These images are shot really anonymously to the point where it could be anyone.
Наличные деньги способствуют преступности, потому что они анонимны. Особые проблемы вызывают крупные банкноты, потому что их очень просто носить и прятать.
Cash facilitates crime because it is anonymous, and big bills are especially problematic because they are so easy to carry and conceal.
В кибер-мире, напротив, действующие стороны разнообразны (а иногда и анонимны), физическое расстояние не имеет значения, а некоторые виды атак очень дешевы.
In the cyber world, by contrast, actors are diverse (and sometimes anonymous), physical distance is immaterial, and some forms of offense are cheap.
Но самое большое добро, которое несет сайт - это то, что он позволяет людям - сейчас не так много мест, где они могут быть абсолютно анонимны, и говорить все, что они захотят.
But I think that the greater good is being served here by just allowing people - there are very few places, now, where you can go and not have identity, to be completely anonymous and say whatever you'd like.
Поступил анонимный звонок, и журналисты примчались.
Received an anonymous call and it's crawling with journalists.
«Криптовалюты выпускаются неограниченным кругом анонимных субъектов.
"Crypto-currencies are issued by an unlimited circle of anonymous entities.
0900-0113 (бесплатная анонимная круглосуточная горячая линия)
0900 0113 (free-of-charge, anonymous 24-hour hotline)
Принимает анонимные подключения от внешних серверов SMTP.
Accepts anonymous connections from external SMTP servers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung