Exemples d'utilisation de "аптечки" en russe
Traductions:
tous61
medicine cabinet31
first-aid kit12
first aid kit11
medical kit5
autres traductions2
Я приняла успокоительные таблетки моей мамы, из ее аптечки.
I took the sleeping pills from my mom's, in the medicine cabinet.
Аптечки первой помощи и условия их хранения должны отвечать требованиям пункта [7-3.1].
The first-aid kits and their storage shall comply with the requirements set out in [7-3.1].
И вот это я нашел внутри аптечки оборудование для теста крови.
I found these inside a first aid kit - blood-test equipment.
Либо принесла с собой наркотики, либо стянула что-нибудь из моей аптечки.
Either she brought drugs in, or she grabbed something from my medicine cabinet.
Аптечки первой помощи и условия их хранения должны отвечать требованиям, указанным в девятом абзаце пункта 10-2.1
The first-aid kits and their storage shall comply with the requirements set out in 10-2.1, ninth indent
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть приведенное в документе TRANS/WP.1/2004/17 предложение о содержимом медицинской аптечки, которая должна находиться на борту транспортных средств.
The Working Party may wish to consider the proposal relating to the contents of the first aid kit to be carried on board vehicles, which is contained in TRANS/WP.1/2004/17.
Когда в следующий раз кого-то похитите, держите их подальше от своей аптечки.
Next time you kidnap someone, keep them away from your medicine cabinet.
Продолжалась работа над рекомендациями, в которых рассматриваются такие вопросы, как скорость, мобильные телефоны, безопасность детей, содержимое медицинской аптечки, специальные правила, касающиеся определенных категорий транспортных средств, обучение вождению и т.д.
Work continued on recommendations dealing with such subjects as speed, mobile phones, safety of children, contents of the first-aid kit, special rules concerning certain categories of vehicles, driving instruction, etc.
в открытом положении не должна закрывать ручку или рычаг для открывания любой служебной двери, запасной двери, аварийного выхода, огнетушителя или аптечки первой медицинской помощи, а также связанную с ними обязательную маркировку;
shall, when open, not conceal any handle, control device for opening or obligatory marking associated with any service door, emergency door, emergency exit, fire extinguisher or first aid kit;
Аптечка первой медицинской помощи Цель данной главы заключается в обновлении определения содержимого медицинской аптечки, которое было разработано несколько десятилетий назад и приводится в Сводной резолюции о безопасности дорожного движения (СР.1)- пересмотр 5.
The aim of this chapter is to update the definition of the contents of the first-aid kit as defined several decades ago and included in the Consolidated Resolution on Road Traffic (R.E.1), revision 5.
в открытом положении не должна закрывать ручку или рычаг для открытия любой служебной двери, запасной двери, аварийного выхода, огнетушителя или аптечки первой медицинской помощи, а также связанную с ними обязательную маркировку;
shall, when open, not conceal any handle, control device for opening or obligatory marking associated with any service door, emergency door, emergency exit, fire extinguisher or first aid kit;
В рамках этого пункта повестки дня Рабочая группа, возможно, пожелает также рассмотреть представленное в документе TRANS/WP.1/2004/17 предложение, касающееся содержимого автомобильной медицинской аптечки, которая должна находиться на борту транспортных средств.
Under this item, the Working Party may also wish to consider the proposal relating to the contents of the first aid kit to be carried on board vehicles, which is contained in TRANS/WP.1/2004/17.
Необходимы меры предосторожности в виде установки специализированного оборудования, которое должно включать сертифицированные вентиляционные системы, сертифицированные огнетушители, сертифицированная дыхательная аппаратура, аварийные выключатели на всех механизмах, сертифицированные аптечки, сертифицированные системы оповещения о чрезвычайных ситуациях и сертифицированные склады для сырья или продукции.
Precautions should be taken to install adequate control equipment, which must include approved ventilation systems, approved fire extinguishers, approved breathing apparatus, emergency cut-offs on all equipment, approved first aid kits, approved emergency reporting systems, and approved storage facilities for raw materials or products.
В любом случае, фонд реструктуризации – это аптечка для изолированных кризисов.
In any event, a restructuring fund can be only a first-aid kit to deal with an isolated accident (or two).
Гарольд, возьми аптечку, когда будем покидать машину, хорошо?
Harold, grab the first aid kit when we get out of the car, will you?
Мне нужна моя аптечка, антисептик, и обезболивающее.
I need my medical kit, disinfectant, and pain medication.
Я сложу аптечку первой помощи и разберусь с керосиновыми лампами.
I could put together a first-aid kit and sort out some Tilley lamps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité