Beispiele für die Verwendung von "аритмия" im Russischen

<>
У меня скоротечная идиопатическая аритмия. I have transient idiopathic arrhythmia.
Аритмия, высокий гематокрит, и неустойчивый дыхательный ритм. Arrhythmia, high hematocrit, and inconsistent RR variability.
Итак, паралич, аритмия и периодическая боль в животе. So paralysis, arrhythmia, and intermittent abdominal pain.
Ставки возмещения расходов снижены, однако перечень лекарственных средств, стоимость которых возмещается в большем объеме, расширен и включает медикаменты, назначаемые трем основным группам пациентов, страдающим сердечно-сосудистыми заболеваниями (такими, как гипертония, аритмия и стенокардия). The reimbursement rates are decreased, however, the scope of medicines granted an increased reimbursement status is extended, covering the three main groups of patients suffering from cardiovascular diseases (such as high blood pressure, arrhythmia, angina).
И аутоиммунное объясняет внезапную аритмию. And autoimmune explains the out of the blue arrhythmia.
Обмороки, покалывание, аритмию и ларингоспазмы. Near syncope, tingling, arrhythmias, and laryngospasms.
Возможно, вызванный генетической склонностью к сердечной аритмии. Possibly caused by a genetic history of cardia arrhythmia.
Ушиб грудной клетки с аритмией на 6 койке. There's a chest contusion with intermittent arrhythmias in bed 6.
Теоретически, смерть после испуга может случиться от внезапной сердечной аритмии. Theoretically, death after fright could occur from a sudden cardiac arrhythmia.
Медицинские препараты подавляли аритмии – нарушение сердцебиения, связанные с внезапной смертью. The drugs suppressed arrhythmias – disturbances of the heartbeat associated with sudden death.
У пациента множественные симптомы, однако не удается найти причину для подтверждения аритмии. The patient displays multiple symptoms, though cannot find etiology for said arrhythmia.
Может вызвать тошноту, боли в животе, токсичность крови, повреждение нервов, сердечную аритмию. "Can cause vomiting, abdominal pain, blood toxicity, neural damage, cardiac arrhythmia".
И слепоту, и невропатию, и аритмию, и всё остальное, что мы сделали. And the blindness and neuropathy, and arrhythmia, and anything else we did.
Логика казалась ясной: подавите бессимптомные, но неприятные аритмии, и вы уменьшите риск внезапной смерти. The logic seemed clear: suppress the asymptomatic but nasty-looking arrhythmias, and you will reduce sudden death.
Ваше высокое кровяное давление очень повредило вашим почкам, и у вас высокий уровень калия, что вызывает аритмию сердца. Your high blood pressure has done extensive damage to your kidneys, and your potassium level is high, which is causing a heart arrhythmia.
Так, у нас затрудненное дыхание, аритмия. Okay, we have shortness of breath, heart palpitations.
Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок. Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.