Beispiele für die Verwendung von "архиву" im Russischen
Одна политика применяется к почтовому ящику пользователя и архиву.
The same policy applies to the user’s mailbox and archive.
В области Разное формы в поле Каталог архива введите путь к новому архиву документов.
In the General area of the form, in the Archive directory field, enter the path of the new document archive.
На самом деле пионерами здесь были Alexa Internet, которые подарили эту коллекцию Архиву Интернета.
And actually, it's really been pioneered by Alexa Internet, which donates this collection to the Internet Archive.
Внутренние затраты едва ли поддаются учету, архиву фирмы пришлось просмотреть даже акты столетней давности, чтобы привести доказательства.
The internal costs can barely be calculated, the company archive even had to look through century-old records in order to provide proof.
Все министерства получили указание продолжать поиск документов, которые могли принадлежать Кувейтскому национальному архиву, а Координатор высокого уровня был проинформирован об этом в нашем письме на его имя от 9 марта 2005 года.
All ministries have been instructed to continue the search for documents that may belong to the Kuwaiti National Archives, and the High-Level Coordinator was informed to that effect in our letter to him dated 9 March 2005.
Если в организациях Exchange система единого входа не развернута и включена архивация на базе Exchange Online, имя локального участника-пользователя (UPN) должно соответствовать имени в учетной записи Exchange Online, и пользователям всегда нужно будет вводить локальные учетные данные для доступа к архиву.
If single sign-on isn’t deployed in Exchange organizations and Exchange Online Archiving is enabled, the on-premises user principal name (UPN) must match their Exchange Online account and users will always be prompted for their on-premises credentials when accessing their archive.
Свойства сжатого архива не проверяются.
The properties of the compressed archive file itself are not inspected.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung