Beispiele für die Verwendung von "ассигнуемых" im Russischen
поощрения групповых занятий и увеличения доли ассигнуемых на них средств до не менее 30 процентов от общего объема финансирования программ учебной подготовки;
Promoting group training and raising its share to at least 30 per cent of all training funds;
С учетом критического анализа и результатов обсуждений в Совете эти основные документы финансового планирования являются незаменимыми средствами ответственного общего финансового управления и привлечения максимального объема ресурсов, ассигнуемых на программы, исходя из наличия и предсказуемости поступления средств.
With the critical analysis and discussion at the Board, these key financial planning documents have been indispensable tools for responsible overall financial management and for maximizing resources available to programmes within the constraint of resource availability and predictability.
Хотя в объеме ассигнуемых на осуществление программы ресурсов произошли значительные позитивные изменения, особенно благодаря увеличению добровольных взносов, эти изменения не коснулись ресурсной базы, которая остается весьма узкой, и уровень имеющихся ресурсов по-прежнему намного ниже необходимого для удовлетворения потребностей программы в полном объеме, особенно в отношении оперативного осуществления основных программных инициатив и оказания технической помощи запрашивающим ее странам.
Whereas significant improvement has occurred regarding allocation of resources for implementing the programme, especially through increased voluntary contributions, those improvements have taken place against a very small resource base and the level of available resources remains far below the full scale of programme requirements, particularly for enabling expeditious substantive initiatives and delivery of technical assistance to requesting countries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung